Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein
leben
gehört
der
karriere
Твоя
жизнь
принадлежит
карьере,
Für
die
du
über
leichen
gehst
Ради
которой
ты
идешь
по
трупам.
Die
fahne
hältst
du
in
ehren
Ты
держишь
знамя
высоко,
Egal
wie
der
wind
sich
dreht
Куда
бы
ветер
ни
дул.
Die
großen
hältst
du
dir
warm
Сильных
мира
сего
ты
держишь
при
себе,
Doch
zu
den
kleinen
bist
du
kalt
Но
к
маленьким
людям
ты
холодна.
Für
dich
ist
freundschaft
geschäft
Для
тебя
дружба
— это
бизнес,
Du
hilfst
nur
wenn
jemand
bezahlt
Ты
помогаешь
только
тем,
кто
платит.
Schon
in
der
schule
da
hast
du
Еще
в
школе
ты
Fürn
lob
deine
kumpels
verpetzt
За
похвалу
сдавала
своих
друзей.
Und
später
für
prämien
und
orden
А
позже,
ради
премий
и
наград,
Freunde
aufs
spiel
gesetzt
Ставила
друзей
на
карту.
Die
großen
hältst
du
dir
warm
Сильных
мира
сего
ты
держишь
при
себе,
Doch
zu
den
kleinen
bist
du
kalt
Но
к
маленьким
людям
ты
холодна.
Für
dich
ist
freundschaft
geschäft
Для
тебя
дружба
— это
бизнес,
Du
hilfst
nur
wenn
jemand
bezahlt
Ты
помогаешь
только
тем,
кто
платит.
Streben
nehmen
niemals
geben
Стремиться
брать,
никогда
не
отдавать,
Streben
nehmen
niemals
geben
Стремиться
брать,
никогда
не
отдавать,
Du
hst
dir
die
krone
gegeben
Ты
сама
себе
надела
корону,
Weil
du
glaubst
daß
sie
zu
dir
paßt
Потому
что
думаешь,
что
она
тебе
идет.
Du
willst
wie
ein
könig
leben
Ты
хочешь
жить
как
королева,
Du
merkst
nicht
daß
man
dich
haßt
Ты
не
замечаешь,
что
тебя
ненавидят.
Die
großen
hältst
du
dir
warm
Сильных
мира
сего
ты
держишь
при
себе,
Doch
zu
den
kleinen
bist
du
kalt
Но
к
маленьким
людям
ты
холодна.
Für
dich
ist
freundschaft
geschäft
Для
тебя
дружба
— это
бизнес,
Du
hilfst
nur
wenn
jemand
bezahlt
Ты
помогаешь
только
тем,
кто
платит.
Streben
nehmen
niemals
geben
Стремиться
брать,
никогда
не
отдавать,
Streben
nehmen
niemals
geben
Стремиться
брать,
никогда
не
отдавать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Meyer (de3), Dieter Birr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.