Pulp - After You (original version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pulp - After You (original version)




After You (original version)
После тебя (оригинальная версия)
On the last night on earth when the horses run free
В последнюю ночь на земле, когда кони бегут на воле,
The scriptures foretell of a party in Hackney
Писание предрекает вечеринку в Хакни.
In a dimly lit room crammed with loathing and hate
В тускло освещенной комнате, полной ненависти и злобы,
They′re selling their souls and I just can't wait
Они продают свои души, и я просто не могу дождаться.
I shrivel inside at the sight of her beauty
Я сжимаюсь внутри при виде твоей красоты,
I fall to the floor as she′s shaking her booty
Я падаю на пол, когда ты трясешь своей booty.
The rain makes me shiver; the wind turns me blue
Дождь заставляет меня дрожать, ветер делает меня грустным,
Oh the things we get up to, to get through the night after you
О, на что мы только не идем, чтобы пережить ночь после тебя.
I knew it was wrong; I began to suspect
Я знал, что это неправильно, я начал подозревать,
When she reached over and pressed the eject
Когда ты потянулась и нажала кнопку "извлечь".
I was up to the gunnels against your advice
Я был по уши в этом, вопреки твоему совету,
I felt so ashamed that I did it twice
Мне было так стыдно, что я сделал это дважды.
From disco to disco; from Safeway to Tesco
Из дискотеки в дискотеку, из "Сэйфвэй" в "Теско",
We're shopping around from the cradle til death row
Мы бродим по магазинам от колыбели до камеры смертников.
From Tesco it's down to the 7-11
Из "Теско" мы идем в "7-11",
To chase through the night time, to chase through the night after you
Чтобы гнаться сквозь ночь, чтобы гнаться сквозь ночь после тебя.
After you
После тебя.
I can′t explain why I need to be free
Я не могу объяснить, почему мне нужно быть свободным,
But if you need to be naked that′s alright by me
Но если тебе нужно быть обнаженной, меня это устраивает.
It's the fast track express to the graveyard, I know
Это скоростной экспресс на кладбище, я знаю,
So what are you waiting for? Hey ho, let′s go
Так чего же ты ждешь? Эй, хо, пошли!
From disco to disco; from Safeway to tesco
Из дискотеки в дискотеку, из "Сэйфвэй" в "Теско",
We're shopping around from the cradle til death row
Мы бродим по магазинам от колыбели до камеры смертников.
Don′t stop til the train has pulled into the station
Не останавливайся, пока поезд не прибудет на станцию.
I'll hold the door for you no, I insist, after you
Я придержу для тебя дверь нет, я настаиваю, после тебя.
After you
После тебя.
After you
После тебя.





Авторы: Stephen Patrick Mackey, Candida Doyle, Mark Andrew Webber, Nick Banks, Jarvis Branson Cocker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.