Pulp - Disco 2000 - перевод текста песни на русский

Disco 2000 - Pulpперевод на русский




Disco 2000
Дискотека 2000
Oh, we were born within an hour of each other
О, мы родились с разницей в час
Our mothers said we could be sister and brother
Наши матери сказали, что мы могли бы быть сестрой и братом
Your name is Deborah, Deborah
Тебя зовут Дебора, Дебора
It never suited ya
Это никогда не подходило тебе
And they said that when we grew up
И они сказали, что когда мы выросли
We'd get married and never split up
Мы поженимся и никогда не расстанемся
Oh, we never did it
О, мы никогда этого не делали
Although I often thought of it
Хотя я часто думал об этом
Oh, Deborah, do you recall?
О, Дебора, ты помнишь?
Your house was very small, with woodchip on the wall
Твой дом был очень маленьким, а на стене была щепа.
When I came 'round to call, you didn't notice me at all
Когда я подошла, чтобы позвонить, ты меня совсем не заметил
And I said
И я сказал
"Let's all meet up in the year 2000
Давайте все встретимся в 2000 году
Won't it be strange when we're all fully grown?
Не будет ли это странно, когда мы все вырастем?
Be there two o'clock by the fountain down the road"
Будь там в два часа у фонтана на дороге.
I never knew that you'd get married
Я никогда не знал, что ты выйдешь замуж
I would be living down here on my own
Я бы жил здесь один
On that damp and lonely Thursday, years ago
В тот сырой и одинокий четверг много лет назад
You were the first girl at school to get breasts
Вы были первой девочкой в школе, у которой появилась грудь
And Martyn said that you were the best
И Мартин сказал, что ты лучший
Oh, the boys all loved you, but I was a mess
О, мальчики все любили тебя, но я был в беспорядке
I had to watch 'em try and get you undressed
Мне пришлось смотреть, как они пытаются раздеть тебя
We were friends, that was as far as it went
Мы были друзьями, вот и все
I used to walk you home sometimes, but it meant
Иногда я провожал тебя домой, но это означало
Oh, it meant nothing to you
О, это ничего не значило для тебя
'Cause you were so popular
Потому что ты был так популярен
Deborah, do you recall?
Дебора, ты помнишь?
Your house was very small, with woodchip on the wall
Твой дом был очень маленьким, а на стене была щепа.
When I came 'round to call, you didn't notice me at all
Когда я подошла, чтобы позвонить, ты меня совсем не заметил
And I said
И я сказал
"Let's all meet up in the year 2000
Давайте все встретимся в 2000 году
Won't it be strange when we're all fully grown?
Не будет ли это странно, когда мы все вырастем?
Be there two o'clock by the fountain down the road"
Будь там в два часа у фонтана на дороге.
I never knew that you'd get married
Я никогда не знал, что ты выйдешь замуж
I would be living down here on my own
Я бы жил здесь один
On that damp and lonely Thursday, years ago
В тот сырой и одинокий четверг много лет назад
Do it
Сделай это
Oh, yeah
Ах, да
Oh, yeah
Ах, да
Oh, Deborah, do you recall?
О, Дебора, ты помнишь?
Your house was very small, with woodchip on the wall
Твой дом был очень маленьким, а на стене была щепа.
When I came around to call, you didn't notice me at all
Когда я подошла, чтобы позвонить, ты меня совсем не заметил
And I said
И я сказал
"Let's all meet up in the year 2000
Давайте все встретимся в 2000 году
Won't it be strange when we're all fully grown?
Не будет ли это странно, когда мы все вырастем?
Be there two o'clock by the fountain down the road"
Будь там в два часа у фонтана на дороге.
I never knew that you'd get married
Я никогда не знал, что ты выйдешь замуж
I would be living down here on my own
Я бы жил здесь один
On that damp and lonely Thursday, years ago
В тот сырой и одинокий четверг много лет назад
Oh, what are you doing Sunday, baby?
О, что ты делаешь в воскресенье, детка?
Would you like to come and meet me maybe?
Не хочешь ли ты прийти и встретиться со мной, может быть?
You can even bring your baby
Вы даже можете взять с собой ребенка
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ох, ох-ох-ох, ох-ох-ох
What are you doing Sunday, baby?
Что ты делаешь в воскресенье, детка?
Would you like to come and meet me maybe?
Не хочешь ли ты прийти и встретиться со мной, может быть?
You can even bring your baby
Вы даже можете взять с собой ребенка
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ох, ох-ох-ох, ох-ох-ох
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох-ох





Авторы: Doyle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.