Текст и перевод песни Pulp - I Spy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spy
a
boy,
I
spy
a
girl.
Я
шпионю
за
парнем,
я
шпионю
за
девушкой.
I
spy
the
worst
place
in
the
world
Я
шпионю
за
худшим
местом
в
мире,
In
the
whole
wide
world.
Во
всем
огромном
мире.
Oh
you
didn′t
do
bad
О,
ты
не
облажалась,
You
made
it
out
Ты
выбралась
отсюда,
I'm
still
stuck
here
oh
but
I′ll
get
out.
А
я
все
еще
здесь,
но
я
выберусь.
Oh
yeah
I'll
get
out.
О
да,
я
выберусь.
Can't
you
see
the
giant
that
walks
around
you
seeing
through
your
petty
lives?
Разве
ты
не
видишь
гиганта,
который
бродит
вокруг
тебя,
видя
насквозь
ваши
никчемные
жизни?
Do
you
think
I
do
these
things
for
real?
Ты
думаешь,
я
делаю
все
это
всерьез?
I
do
these
things
just
so
I
survive.
Я
делаю
все
это
только
для
того,
чтобы
выжить.
And
you
know
I
will
survive.
И
ты
знаешь,
я
выживу.
It
may
look
to
the
untrained
eye
Неискушенному
взгляду
может
показаться,
I′m
sitting
on
my
ass
all
day.
Что
я
просиживаю
штаны
целыми
днями.
I′m
biding
time
until
I
take
you
all
on.
Я
выжидаю
время,
пока
не
расправлюсь
с
вами
всеми.
My
Lords
and
Ladies
Мои
лорды
и
леди,
I
will
prevail
Я
одержу
победу,
I
cannot
fail.
Я
не
могу
потерпеть
неудачу.
'Cause
I
spy.
Потому
что
я
шпионю.
Oh
I′ve
got
your
numbers
О,
у
меня
есть
ваши
номера,
Taken
notes
Я
сделал
записи,
I
know
the
ways
your
minds
work
Я
знаю,
как
работает
ваш
разум,
I've
studied.
Я
изучил
его.
And
your
minds
are
just
the
same
as
mine
И
ваш
разум
точно
такой
же,
как
мой,
Except
that
you
are
clever
swines
За
исключением
того,
что
вы
хитрые
свиньи.
You
never
let
mask
slip
Вы
никогда
не
позволяете
маске
соскользнуть,
You
never
admit
to
it
Вы
никогда
не
признаетесь
в
этом,
You′re
never
hurried.
Вы
никогда
не
торопитесь.
Oh
no
no
no.
О
нет,
нет,
нет.
And
every
night
I
hone
my
plan
И
каждую
ночь
я
оттачиваю
свой
план,
How
I
will
get
my
satisfaction
Как
я
получу
свое
удовлетворение,
How
I
will
blow
your
paradise
away
away,
away.
Как
я
разрушу
ваш
рай.
'Cause
I
spy.
Потому
что
я
шпионю.
And
it′s
just
like
in
the
old
days
И
это
прямо
как
в
старые
добрые
времена,
I
used
to
compose
my
own
critical
notices
in
my
head.
Я
сочинял
в
голове
собственные
критические
отзывы.
"The
crowd
gasp
at
Cocker's
masterful
control
of
the
bicycle
"Толпа
ахает
от
мастерского
управления
Кокером
велосипедом,
Skilfully
avoiding
the
dog
turd
outside
the
corner
shop."
Умело
объезжая
собачье
дерьмо
у
углового
магазина."
Imagining
a
blue
plaque
Представляя
себе
синюю
табличку
Above
the
place
I
first
ever
touched
a
girl's
chest
Над
тем
местом,
где
я
впервые
коснулся
женской
груди.
You′ve
got
to
wait
for
the
best.
Ты
должна
подождать
лучшего.
You
see
you
should
take
me
seriously.
Видишь
ли,
ты
должна
относиться
ко
мне
серьезно.
Very
seriously
indeed.
Очень
серьезно.
Cause
I′ve
been
sleeping
with
your
wife
for
the
past
sixteen
weeks
Потому
что
я
спал
с
твоей
женой
последние
шестнадцать
недель,
Smoking
your
cigarettes
Курил
твои
сигареты,
Drinking
your
brandy
Пил
твой
бренди,
Messing
up
the
bed
that
you
chose
together.
Портил
постель,
которую
вы
выбрали
вместе.
And
in
all
that
time
I
just
wanted
you
to
come
home
unexpectedly
one
afternoon
И
все
это
время
я
просто
хотел,
чтобы
ты
неожиданно
вернулся
домой
однажды
днем
And
catch
us
at
it
in
the
front
room.
И
застал
нас
за
этим
в
гостиной.
You
see
I
spy
for
a
living
Видишь
ли,
я
шпионю
по
долгу
службы,
And
I
specialize
in
revenge
И
я
специализируюсь
на
мести,
On
taking
the
things
I
know
will
cause
you
pain.
На
том,
чтобы
отбирать
то,
что,
как
я
знаю,
причинит
тебе
боль.
I
can't
help
it
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
I
was
dragged
up.
Меня
так
воспитали.
My
favorite
parks
are
car
parks
Мои
любимые
парки
- это
автостоянки,
Grass
is
something
you
smoke
Трава
- это
то,
что
куришь,
Birds
are
something
you
shag.
Птицы
- это
то,
с
чем
трахаешься.
Take
your
"Year
in
Provence"
Возьми
свой
"Год
в
Провансе"
And
shove
it
up
your
ass.
И
засунь
его
себе
в
задницу.
Your
Ladbroke
Grove
looks
turn
me
on,
yeah.
Твой
образ
в
стиле
Лэдброк
Гроув
возбуждает
меня,
да.
With
roach
burns
in
designer
dresses
С
ожогами
от
сигарет
на
дизайнерских
платьях,
Skin
stretched
tight
over
high
cheek-bones
Кожа
натянута
на
высоких
скулах,
And
thousands
of
tiny
dryness
lines
beating
a
path
to
the
corners
of
your
eyes.
И
тысячи
крошечных
морщинок
прокладывают
путь
к
уголкам
твоих
глаз.
And
every
night
I
hatch
my
plan
И
каждую
ночь
я
вынашиваю
свой
план,
It′s
not
a
case
of
woman
v
man.
Это
не
противостояние
женщины
и
мужчины.
It's
more
a
case
of
haves
against
haven′ts.
Это
скорее
противостояние
имущих
и
неимущих.
And
I
just
happen
to
have
got
what
you
need
И
так
уж
получилось,
что
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
Just
exactly
what
you
need
yeah.
Именно
то,
что
тебе
нужно,
да.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
In
the
midnight
hour.
В
полночь.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе,
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе,
I
will
take
you
from
this
sickness
Я
избавлю
тебя
от
этой
болезни,
Dinner
parties
and
champagne
Званых
ужинов
и
шампанского,
I'll
hold
your
body
and
make
it
sing
again.
Я
обниму
твое
тело
и
заставлю
его
снова
петь.
Come
on
sing
again
Давай,
пой
снова,
Let′s
sing
again,
oh
yeah
Давай
снова
споем,
о
да,
'Cause
I
spy
Потому
что
я
шпионю.
I
spy
a
boy
Я
шпионю
за
парнем,
And
I
spy
a
girl.
И
я
шпионю
за
девушкой.
I
spy
the
chance
Я
вижу
шанс
To
change
the
world
Изменить
мир,
To
change
your
world.
Изменить
твой
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarvis Branson Cocker, Candida Mary Doyle, Stephen Mackey, Mark Andrew Webber, Nick Banks, Russell Senior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.