Pulp - Mile End - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pulp - Mile End




Mile End
Майл-Энд
We didn′t have no where to live
Нам негде было жить, милая,
We didn't have nowhere to go
Нам некуда было идти,
′Til someone said, "I know this place off Burditt Road"
Пока кто-то не сказал: знаю местечко на Бердитт-роуд"
It was on the fifteenth floor
Это было на пятнадцатом этаже,
It had a board across the door
На двери была доска,
It took an hour to pry it off and get inside
Потребовался час, чтобы оторвать ее и попасть внутрь.
It smelt as if someone had died
Пахло так, будто кто-то умер,
The living room was full of flies
Гостиная была полна мух,
The kitchen sink was blocked
Раковина на кухне была забита,
The bathroom sink, not there at all
Раковины в ванной вообще не было.
Ooh, it's a mess alright
О, это настоящий бардак,
Yes, it's Mile End
Да, это Майл-Энд.
And now we′re living in the sky
И теперь мы живем в небе,
I′d never thought I'd live so high, just like heaven
Я никогда не думал, что буду жить так высоко, словно в раю,
If it didn′t look like hell
Если бы это не выглядело как ад.
The lift is always full of piss
Лифт всегда полон мочи,
The fifth floor landing smells of fish
На пятом этаже пахнет рыбой,
Not just on Friday, every single other day
Не только по пятницам, а каждый божий день.
Below the kids come out tonight
Внизу дети выходят вечером,
They kick a ball and have a fight
Они пинают мяч и дерутся,
And maybe shoot somebody
И, возможно, стреляют в кого-нибудь,
If they lose at pool
Если проигрывают в бильярд.
Oh, it's a mess alright
О, это настоящий бардак,
Yes, it′s Mile End
Да, это Майл-Энд.
Nobody wants to be your friend
Никто не хочет быть твоим другом,
'Cause you′re not from round here
Потому что ты нездешний.
Oh, as if that was something to be proud about
О, как будто этим можно гордиться.
The Pearly King and the Isle of Dogs
Король жемчуга и Остров Собак,
Feels up children in the bogs, down by the playing fields
Лапает детей в туалетах, возле игровых площадок.
Someone sets a car on fire
Кто-то поджигает машину,
I guess you have to go right down
Полагаю, нужно опуститься на самое дно,
Before you understand just how
Чтобы понять, насколько,
How low, how low
Насколько низко,
A human being can go
Может пасть человек.
Oh, it's a mess alright
О, это настоящий бардак,
Yes, it's Mile End
Да, это Майл-Энд.
Mile End, Mile End
Майл-Энд, Майл-Энд.





Авторы: Doyle, Banks, Webber, Cocker, Mackey, Senior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.