Pulp - My Lighthouse (Single Version) - перевод текста песни на русский

My Lighthouse (Single Version) - Pulpперевод на русский




My Lighthouse (Single Version)
Мой маяк (Сингл версия)
Come up to my lighthouse for I have something I wish to say
Поднимись ко мне на маяк, милая, мне нужно тебе кое-что сказать.
It can wait for a moment;
Это может подождать минутку;
Well in fact. it can wait all day
На самом деле, это может подождать весь день.
I just wanted to bring you up here
Я просто хотел привести тебя сюда,
So you could have the chance to see
Чтобы у тебя был шанс увидеть
The beauty of this situation that you could share with me
Красоту этой ситуации, которую ты могла бы разделить со мной.
It may seem strange to talk of love and then lighthouses
Может показаться странным говорить о любви, а потом о маяках.
Hey, It's not strange to me
Эй, для меня это не странно.
Hey, All alone, you and I in our high tower
Эй, Совсем одни, ты и я в нашей высокой башне.
That's the way to be
Вот так и надо жить.
Some laugh at my lighthouse
Некоторые смеются над моим маяком.
They say it's just an ivory tower
Они говорят, что это просто башня из слоновой кости.
But I don't mind because I know their envy grows by the hour
Но меня это не волнует, потому что я знаю, что их зависть растет с каждым часом.
See I have a purpose up here to guide the ships upon their way
Видишь ли, у меня здесь есть цель - направлять корабли в пути.
All this is mine; it could be yours too - what do you say?
Всё это моё; это может быть и твоим - что скажешь?
It may seem strange to talk of love and then lighthouses
Может показаться странным говорить о любви, а потом о маяках.
Hey, It's not strange to me.
Эй, для меня это не странно.
Hey, All alone you and I in our high tower
Эй, Совсем одни, ты и я в нашей высокой башне.
That's the way to be
Вот так и надо жить.
Hehehey hey.
Хе-хе-хей, хей.





Авторы: Jarvis Cocker, Simon Thomas Hinkler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.