Pulp - My Sex - перевод текста песни на немецкий

My Sex - Pulpперевод на немецкий




My Sex
My Sex
My sex leaves nothing to the imagination
Mein Sex lässt nichts dem Zufall über
My sex is shady recreation
Mein Sex ist zwielichtiges Vergnügen
My sex is out of its mind
Mein Sex hat den Verstand verloren
One of a kind and ill-defined
Einzigartig, undenkbar und schwer zu deuten
My sex is neither here nor there
Mein Sex ist weder hier noch dort
My sex is neither him nor her
Mein Sex ist weder er noch sie
It's an out-of-body experience
Es ist eine außerkörperliche Erfahrung
My sex don't make no sense
Mein Sex ergibt keinen Sinn
My sex leaves much to be desired
Mein Sex lässt viel vermissen
Spoken of in whispers behind closed doors
Flüsternd besprochen hinter geschlossenen Türen
My sex is an urban myth
Mein Sex ist ein urbanes Märchen
A lovers' tiff or a lovers' stiff
Ein Liebeszank oder treuer Verehrer
I haven't got an agenda
Ich habe keine Agenda
I haven't even got a gender
Ich habe noch nicht mal ein Geschlecht
My sex is hard to explain
Mein Sex ist schwer zu erklären
You can't melt it down in the rain
Den kannst du nicht im Regen wegschmelzen
You can't melt it down in the rain
Den kannst du nicht im Regen wegschmelzen
It's mine, all mine
Er gehört mir, ganz allein
Hand-reared, one of a kind
Händisch aufgezogen, einzigartig
You show me yours and I'll show you mine
Zeig mir deinen und ich zeig dir meinen
But hurry 'cause my sex is running out of time
Aber beeil dich, mein Sex ist knapp bemessen
My loss is your gain
Mein Verlust ist dein Gewinn
Keep your hands to yourself, 'cause it's hard to explain
Lass die Hände weg, ist schwer zu erläutern
And in answer to your question
Und zur Beantwortung deiner Frage:
My sex is open to suggestions
Mein Sex ist offen für Anregungen
My sex is not forever
Mein Sex ist nicht für die Ewigkeit
It's two silences, two silences stitched together
Sind zwei Stille zugenäht miteinander
Love is invisible to the naked eye
Liebe ist fürs nackte Auge unsichtbar
When it's raised in the dark of two people's minds
Wenn sie sich im Dunkel zweier Gedanken erhebt
Something you don't find every day
Keine alltägliche Erscheinung
Something that's been hidden away
Etwas längst Geborgenes Verborgenes
Teeny tiny, too much, too late
Winzig klein, übermächtig und zu spät
Nowhere to put it, it's too oddly shaped
Niemand kann es fassen, es ist zu ungewöhnlich
This love is too much to take in
Diese Liebe zu viel zum Erfassen
It's two lives in a spin, wow
Zwei Leben im Strudel, wow
What a strange love it's been
Was für merkwürdige Liebe vorüber
It's mine, all mine
Er gehört mir, ganz allein
Hand-reared, one of a kind
Händisch aufgezogen, einzigartig
You show me yours, I'll show you mine
Zeig mir deinen und ich zeig dir meinen
But hurry 'cause my sex is running out of time
Aber beeil dich, mein Sex ist knapp bemessen
My loss is your gain
Mein Verlust ist dein Gewinn
Keep your hands to yourself 'cause it's hard to explain
Lass die Hände weg, ist schwer zu erläutern
And in answer to your question
Und zur Beantwortung deiner Frage:
My sex is open to suggestions
Mein Sex ist offen für Anregungen
My sex is not forever
Mein Sex ist nicht für die Ewigkeit
It's two silences stitched together
Sind zwei Stille zugenäht miteinander
Trying to work myself out
Versuche mich zu verstehen
I try and work myself out
Ich versuche mich zu verstehen
Beyond a shadow of a doubt
Ohne jeden Zweifel
Beyond a shadow of a doubt
Ohne jeden Zweifel
Beyond a shadow of a doubt
Ohne jeden Zweifel
Beyond a shadow of a doubt
Ohne jeden Zweifel
Beyond a shadow of a doubt
Ohne jeden Zweifel
Beyond a shadow of a doubt
Ohne jeden Zweifel
Oh, oh, ah
Oh, oh, ah
Beyond a shadow of a doubt
Ohne jeden Zweifel
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
Ooh, yeah
Ooh, ja





Авторы: Candida Doyle, Jarvis Branson Cocker, Nick Banks, Mark Andrew Webber, Emma Smith, Jason Peter Buckle, Andrew Mckinney, Laura Moody


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.