Sorted for E's & Wizz - Pulpперевод на русский
Oh,
is
this
the
way
they
say
the
future's
meant
to
feel?
О,
и
так
ли
должен,
говорят,
грядущий
день
себя
явить?
Or
just
twenty
thousand
people
standing
in
a
field?
Иль
это
двадцать
тысяч
душ
в
поле
молча
стоять?
And
I
don't
quite
understand
just
what
this
feeling
is
И
я
не
очень
понимаю,
что
за
чувство
во
мне
спит,
But
that's
okay
'cause
we're
all
sorted
out
for
e's
and
wizz
Но
всё
окей,
ведь
мы
припасены
на
экстази
и
speed.
And
tell
me
when
the
spaceship
lands
И
крикни,
корабль
когда
прибудет,
'Cause
all
this
has
just
got
to
mean
something
Ведь
это
всё
не
просто
так,
должно
ж
оно
что-то
значить.
Oh,
in
the
middle
of
the
night
О,
в
самой
середине
ночи
It
feels
alright
Всё
как
надо,
But
then
tomorrow
morning
Но
затем
под
утро
Oh,
oh,
then
you
come
down
Ох,
ох,
ты
падаешь
вниз.
Oh
yeah,
the
pirate
radio
told
us
what
was
going
down
О
да,
нам
пиратское
радио
вещало,
что
творится
вокруг,
Got
the
tickets
from
some
fucked
up
bloke
in
Camden
Town
Билеты
взяли
у
какого-то
обдолбанного
чувака
в
Кэмдене.
Oh,
and
no
one
seems
to
know
exactly
where
it
is
О,
и
вроде
никто
толком
не
знает,
где
же
это
всё,
But
that's
okay
'cause
we're
all
sorted
out
for
e's
and
wizz
Но
всё
окей,
ведь
мы
припасены
на
экстази
и
speed.
At
four
o'clock
the
normal
world
seems
very,
very,
very
far
away
В
четыре
утра
обычный
мир
кажется
очень,
очень,
очень
далёким.
Alright
Ладно.
In
the
middle
of
the
night
В
самой
середине
ночи
It
feels
alright
Всё
как
надо,
But
then
tomorrow
morning
Но
затем
под
утро
Oh,
oh,
then
you
come
down
Ох,
ох,
ты
падаешь
вниз.
Just
keep
on
moving
Просто
продолжай
двигаться.
Everybody
asks
your
name
Все
спрашивают,
как
тебя
зовут,
They
say
we're
all
the
same
and
now
it's,
"Nice
one"
Говорят,
мы
все
одно,
и
слышишь:
«Отлично!»
"Geezer"
«Чувак!»
But
that's
as
far
as
the
conversation
went
Но
дальше
разговор
как-то
не
пошёл.
I
lost
my
friends,
I
dance
alone
Я
потерял
друзей,
танцую
один,
It's
six
o'clock,
I
wanna
go
home
Шесть
часов,
я
хочу
домой,
But
it's,
no
way
not
today
Но
нет,
не
сегодня,
Makes
you
wonder
what
it
meant
Заставляешь
задуматься,
что
же
это
значило.
And
this
hollow
feeling
grows
and
grows
and
grows
and
grows
И
это
пустое
чувство
растёт,
и
растёт,
и
растёт,
и
растёт,
And
you
want
to
call
your
mother
and
say
И
хочется
позвонить
маме
и
сказать:
"Mother,
I
can
never
come
home
again
«Мама,
я
не
смогу
вернуться
домой
никогда,
'Cause
I
seem
to
have
left
an
important
part
of
my
brain
somewhere
Похоже,
я
оставил
важную
часть
своего
мозга
где-то,
Somewhere
in
a
field
in
Hampshire"
Где-то
в
поле
в
Хэмпшире».
Alright
Ладно.
In
the
middle
of
the
night
В
самой
середине
ночи
It
feels
alright
Всё
как
надо,
But
then
tomorrow
morning
Но
затем
под
утро
Oh,
oh,
then
you
come
down
Ох,
ох,
ты
падаешь
вниз.
Oh,
oh,
then
you
come
down
Ох,
ох,
ты
падаешь
вниз.
Oh,
what
if
you
never
come
down?
О,
что,
если
ты
так
и
не
придёшь
в
себя?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.