Текст и перевод песни Pulp - Tunnel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
tenth
of
July,
1985
Десятое
июля
1985
года
Don't
ask
stupid
questions
Не
задавай
глупых
вопросов
I
had
nothing
to
do
I
was
bored
Мне
было
нечего
делать,
я
скучал
I
had,
I
had
not
У
меня
было,
у
меня
не
было
Fifteen
weeks
since
the
light
has
gone
Пятнадцать
недель,
как
свет
погас
Fifteen
weeks
with
the
same
shirt
on
Пятнадцать
недель
в
одной
и
той
же
рубашке
A
thousand
bodies
stink
and
sweat
Тысяча
тел
воняет
и
потеет
And
somebody's
trying
to
roll
a
cigarette
И
кто-то
пытается
скрутить
сигарету
Clean
mister
Чистый,
мистер
Clean
mister
Чистый,
мистер
Clean
missed
her
Чисто
промахнулся
Just
relax
and
enjoy
it,
it's
nothing
really.
Просто
расслабься
и
наслаждайся,
это
ничего
особенного.
Let's
get
you
out
of
these
damp
clothes,
Давай
снимем
с
тебя
эту
мокрую
одежду,
Just
lift
yourself
up,
Просто
приподнимись,
Get
thous
dreadful
trousers
off.
Сними
эти
ужасные
брюки.
You'll
feel
so
much
better
afterwards.
Тебе
будет
намного
лучше
потом.
Just
close
your
eyes
and
let
it
ooze
all
over
you.
Просто
закрой
глаза
и
позволь
этому
обволакивать
тебя.
Trickling
down
your
back
warm
and
sticky.
Течет
по
твоей
спине,
теплое
и
липкое.
Isn't
that
nice?
Разве
это
не
приятно?
No
don't
speak,
just
let
yourself
go,
Нет,
не
говори,
просто
отпусти
себя,
Sink,
sinking
down
deeper
and
deeper
and
deeper.
Погружайся,
погружайся
все
глубже
и
глубже.
At
3 o'clock
that
morning
I
awoke
in
an
unfamiliar
room
В
3 часа
ночи
я
проснулся
в
незнакомой
комнате
In
my
hands
like
sodden
paper
В
моих
руках,
как
размокшая
бумага,
A
thick,
glutinous
pale
green
liquid
Густая,
клейкая
бледно-зеленая
жидкость
Sunlight
through
net
curtains
Солнечный
свет
сквозь
тюлевые
занавески
6,
000
miles
an
hour
into
brilliant
white
light.
6 000
миль
в
час
в
ослепительно
белый
свет.
There's
a
brass
band
playing
somewhere.
Где-то
играет
духовой
оркестр.
Roll
on
your
back
and
wait
for
the
talbum.
Перевернись
на
спину
и
жди
тальбум.
But
what's
that?
Но
что
это?
Pull
back
the
linen
sheets
to
find
the
shirt
Откинь
льняные
простыни,
чтобы
найти
рубашку,
They
peeled
off
your
back
only
two
hours
before
Которую
сняли
с
тебя
всего
два
часа
назад.
The
bed
tips
sideways.
Кровать
кренится
набок.
And
to
one
day
wake
up
in
green
fields
with
the
sky
blue
above
me.
И
однажды
проснуться
на
зеленых
полях
под
голубым
небом.
And
to
be
clean
again.
И
снова
быть
чистым.
But
I
know
I'll
never
be
clean
again.
Но
я
знаю,
что
я
никогда
не
буду
чистым
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarvis Cocker, Candida Doyle, Russell Senior, Peter Mansell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.