Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Nightmare
Ты кошмар
I'm
doing
fine.
у
меня
все
хорошо.
Cos
there
are
things
Ведь
есть
чем
To
pass
the
time.
занять
время.
Smoke
a
cig
Выкурить
сигарету
And
drink
some
tea
и
выпить
чаю,
Watch
a
programme
посмотреть
программу
I
just
don't
care
where
you
are
now
Мне
все
равно,
где
ты
сейчас,
Cos
I'm
sorted
out,
and
how.
потому
что
у
меня
все
в
порядке,
вот
так.
I've
got
it
all
set
up
you
see.
У
меня
все
устроено,
понимаешь.
But
when
I
close
my
eyes
it
happens
to
me.
Но
когда
я
закрываю
глаза,
это
происходит
со
мной.
You're
a
nightmare
Ты
кошмар,
And
you've
made
it
all
wrong
и
ты
все
испортила,
You're
a
nightmare
to
me
ты
для
меня
кошмар.
You're
a
nightmare
Ты
кошмар,
Oh
and
I
just
can't
see
о,
и
я
просто
не
понимаю,
Why
you
should
keep
on
happening
to
me.
почему
ты
продолжаешь
являться
мне.
Well
it
stopped
some
time
in
May,
Ну,
это
прекратилось
где-то
в
мае,
Whilst
you
were
still
away.
пока
тебя
еще
не
было.
Was
I
in
bed
or
on
a
bus
Был
ли
я
в
постели
или
в
автобусе,
Doing
something
pathetically
ridiculous?
занимаясь
чем-то
до
смешного
нелепым?
I
never
noticed
it
at
first
Сначала
я
этого
не
замечал,
But
when
you
came
back
it
got
worse.
но
когда
ты
вернулась,
стало
хуже.
It's
the
idea
of
you,
you
see
Все
дело
в
мысли
о
тебе,
понимаешь,
When
I
close
my
eyes
it
happens
to
me.
когда
я
закрываю
глаза,
это
происходит
со
мной.
Oh
you're
a
nightmare
О,
ты
кошмар,
And
you've
got
it
all
wrong
и
ты
все
испортила,
You're
a
nightmare
to
me
ты
для
меня
кошмар.
You're
a
nightmare
Ты
кошмар,
And
I
just
can't
see
и
я
просто
не
понимаю,
Why
you
should
keep
on
почему
ты
продолжаешь
Happening
to
me
являться
мне.
You're
a
nightmare
Ты
кошмар,
And
you've
got
it
all
wrong
и
ты
все
испортила,
You're
a
nightmare
to
me
ты
для
меня
кошмар.
You're
a
nightmare
Ты
кошмар,
And
I
just
can't
see
и
я
просто
не
понимаю,
Why
you
should
keep
on
почему
ты
продолжаешь
Happening
to
me
являться
мне.
And
there
were
hotel
bedroom
birthdays
И
были
дни
рождения
в
гостиничных
номерах,
Sleep
in
factory
hallways
сон
в
заводских
коридорах,
I
remember
always.
я
всегда
помню.
Yeah
there
were
hotel
bedroom
birthdays
Да,
были
дни
рождения
в
гостиничных
номерах,
And
sleep
in
factory
hallways
и
сон
в
заводских
коридорах,
I
remember
always
я
всегда
помню.
Why
do
you
keep
on
Почему
ты
продолжаешь
Hanging
round
бродить
вокруг?
Can't
you
see
it
gets
me
down?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
меня
угнетает?
Because
when
I
look
at
you
I
see
Потому
что,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
Somebody
I
just
don't
want
to
be
того,
кем
я
просто
не
хочу
быть.
Oh
whoa
you're
a
nightmare
О,
вау,
ты
кошмар,
And
you
got
it
all
wrong
и
ты
все
испортила,
You're
a
nightmare
to
me
ты
для
меня
кошмар.
You're
a
nightmare
Ты
кошмар,
And
you
just
can't
see
и
ты
просто
не
понимаешь,
Why
you
should
keep
on
почему
ты
продолжаешь
Happening
to
me
являться
мне.
You're
a
nightmare
Ты
кошмар,
And
you've
got
it
all
wrong
и
ты
все
испортила,
Yeah
you're
a
nightmare
to
me
да,
ты
для
меня
кошмар.
You're
a
nightmare
Ты
кошмар,
And
I
just
can't
see
и
я
просто
не
понимаю,
Oh
why
why
you
should
keep
on
о,
почему,
почему
ты
продолжаешь
Happening
to
me
являться
мне.
You're
a
mightmare
Ты
кошмар,
And
you've
got
it
all
wrong
и
ты
все
испортила,
Oh
you're
a
nightmare
to
me
о,
ты
для
меня
кошмар.
You're
a
nightmare
Ты
кошмар,
Oh
and
I
just
can't
see
о,
и
я
просто
не
понимаю,
You're
always
hanging
around
ты
всегда
бродишь
вокруг,
You're
always
hanging
round
ты
всегда
бродишь
вокруг,
You're
always
hanging
around
ты
всегда
бродишь
вокруг,
You're
always
hanging
round
ты
всегда
бродишь
вокруг,
You're
always
hanging
round
ты
всегда
бродишь
вокруг,
You're
always
hanging
round
ты
всегда
бродишь
вокруг,
You're
always
hanging
round
ты
всегда
бродишь
вокруг,
You're
always
hanging
round.
ты
всегда
бродишь
вокруг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarvis Cocker, Steve Mackey, Nick Banks, Candida Doyle, Russell Senior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.