Текст и перевод песни Pulse 011 - Menino Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
"nois"
que
soma
Это
мы
с
тобой
в
плюсе,
Só
menino
bom
Quer
dinheiro,
quer
conta
real
Только
хороший
парень
Хочет
денег,
хочет
реальный
счёт
(Cris
konebo)
(Крис
Конебо)
Humildade,
sangue
bom,
essa
é
a
regra
Смирение,
добрая
кровь,
это
закон
Amor
no
coração
por
que
a
maldade
cega
Любовь
в
сердце,
потому
что
злоба
слепа
Se
for
menino
bom
não
se
esquiva
da
corrida
Если
ты
хороший
парень,
не
уклоняйся
от
гонки
Abre
a
mente
pro
mundo
pra
não
se
fechar
pra
vida
Открой
свой
разум
миру,
чтобы
не
закрываться
от
жизни
Tem
muitos
que
acreditam
no
melhor
aqui
(vinheta)
Многие
здесь
верят
в
лучшее
(заставка)
Mas
se
não
botar
fé,
não
evolui
(vinheta)
Но
если
не
веришь,
то
не
развиваешься
(заставка)
O
básico
não
é
luxo
e
melhora
o
ambiente
Базовое
- не
роскошь,
и
улучшает
обстановку
Respeito
e
igualdade
é
o
que
a
gente
quer
pra
nossa
gente
Уважение
и
равенство
- вот,
чего
мы
хотим
для
наших
людей
De
boa
na
maré,
caiu
na
rede
é
peixe
Спокойно
в
волне,
попал
в
сеть
- ты
рыба
Espertão
sobra
sem
tchau,
nem
bilhete
Хитрый
остаётся
ни
с
чем,
даже
без
записки
Saibas
com
quem
andas,
olha
onde
pisa
Знай,
с
кем
водишься,
смотри,
куда
идёшь
Quebrada
não
tem
placa
pra
avisar,
'perigo'
avisa
В
фавелах
нет
знаков,
предупреждающих
об
опасности,
будь
осторожен
Também
sei
que
sangue
corre
pelos
dedos
Я
тоже
знаю,
что
кровь
течёт
по
пальцам
Mas
quero
paz,
algo
mais,
acho
que
mereço
Но
я
хочу
мира,
чего-то
большего,
думаю,
я
этого
заслуживаю
No
bombo
eu
conto
o
tempo,
В
барабане
я
отсчитываю
время,
E
'nóis'
tá
por
aí
a
procura
de
um
faz-me-rir
И
мы
с
тобой
где-то
там
ищем
повод
для
улыбки
(Faz
me
rir
jão)
(Заставь
меня
улыбнуться,
Джон)
É
"nois"
que
soma
Это
мы
с
тобой
в
плюсе,
Só
menino
bom
Quer
dinheiro,
quer
conta
real
Только
хороший
парень
Хочет
денег,
хочет
реальный
счёт
Salve
já
tô
na
pista,
atividade
total
nas
ruas
da
Привет,
я
уже
на
месте,
полная
движуха
на
улицах
Bela
vista,
no
jet
lá
vou
eu
sempre
bem
acompanhada
Бела-Виста,
в
самолете,
я
всегда
в
хорошей
компании
Alô
vila
carolina,
itaquera,
espraiada
Алло,
Вила-Каролина,
Итакера,
Эспьяада
Mantenho
a
disciplina,
bem
vista
na
quebrada
Я
дисциплинированна,
меня
хорошо
знают
в
фавелах
Fala
pouco,
escuta
mais
não
quer
saber
de
"orelhada"
Говори
меньше,
слушай
больше,
не
лезь
не
в
своё
дело
Menino
bom
é
difícil
de
encontrar
Хорошего
парня
трудно
найти
Não
sei
se
fecho
na
mão
os
que
da
pra
contar
Не
знаю,
хватит
ли
пальцев
на
руках,
чтобы
их
пересчитать
Eu
vi
1,
2,
3,
4,
5 mil
manos
Я
видела
1,
2,
3,
4,
5 тысяч
братьев
Menino
bom
malandro
não
precisa
de
pano
Хорошему
парню,
хитрецу,
не
нужна
тряпка
Mantem
a
palavra,
e
na
bola
não
pisa
moleque
elegante
Держит
слово,
и
не
идёт
на
попятную,
элегантный
парень
Com
o
jacaré
na
camisa
С
крокодилом
на
рубашке
De
660
as
mina
não
'guenta'
o
bonde
é
pesadão
С
660-й
малышки
не
выдерживают,
банда
- это
мощно
E
não
tem
marcha
lenta
respeito
vem
de
berço,
И
нет
задней
передачи,
уважение
идёт
из
колыбели,
E
digo
que
é
por
essas
И
я
говорю,
что
это
из-за
этих
Fecho
com
os
menino
bom
aí
é
sem
conversa!!
Я
в
деле
с
хорошими
парнями,
тут
без
базара!
É
"nois"
que
soma
Это
мы
с
тобой
в
плюсе,
Só
menino
bom
Quer
dinheiro,
quer
conta
real
Только
хороший
парень
Хочет
денег,
хочет
реальный
счёт
(Cris
konebo)
(Крис
Конебо)
De
quebrada,
de
quebrada
irmão
tô
sempre
por
ai
Из
фавел,
из
фавел,
брат,
я
всегда
здесь
Adiantos
e
negócios
é
'nois'
que
soma
daqui
Прогресс
и
бизнес
- это
мы
с
тобой
здесь
рулим
Liga
as
mina,
liga
os
'parça',
enche
a
rua
liga
as
caixa,
Зови
девчонок,
зови
корешей,
заполняй
улицу,
врубай
колонки,
Peso
bom
alegra
a
rapa
Хороший
вес
радует
братву
Fechado
é
só
os
faixa
Только
свои
в
теме
Quer
chegar
então
que
seja
no
sapato...
Если
хочешь
быть
с
нами,
то
будь
готов...
Malandro
emocionado
Растроганный
хитрец
(Cris
konebo)
(Крис
Конебо)
Falo
roberto
carlos
Говорю
как
Роберто
Карлос
Valores
são
valores,
não
comprar
sentimentos,
Ценности
- это
ценности,
не
покупай
чувства,
Por
maior
que
seja
a
tábua
jogada
no
vento
Какой
бы
большой
ни
была
доска,
брошенная
на
ветер
A
riqueza?
Simplicidade,
agradar
sem
fazer
média
Богатство?
Простота,
нравиться,
не
стараясь
Seja
você
mesmo
essa
é
a
estratégia
Будь
собой,
вот
в
чём
стратегия
Favela
quer
consumir,
empregado
quer
ser
patrão
Фавелы
хотят
потреблять,
работник
хочет
быть
боссом
Igualdade
faz
bem
pra
vida,
alegra
os
menino
bom
Равенство
идёт
на
пользу
жизни,
радует
хороших
парней
É
"nois"
que
soma
Это
мы
с
тобой
в
плюсе,
Só
menino
bom
Quer
dinheiro,
quer
conta
real
Только
хороший
парень
Хочет
денег,
хочет
реальный
счёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dj qap, nathy mc, criskonebo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.