Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A River Dry (The Girl From South) (FPM remix)
Ein Fluss trocken (Das Mädchen vom Süden) (FPM Remix)
Ooh
(ooh,
ooh)
Ooh
(ooh,
ooh)
Aah
(aah,
aah)
Aah
(aah,
aah)
I
need
a
girl
from
the
south
Ich
brauch
ein
Mädel
vom
Süden
Ooh
(ooh,
ooh)
Ooh
(ooh,
ooh)
Aah
(aah,
aah)
Aah
(aah,
aah)
I
just
need
a
girl
from
the
south
Ich
brauch
einfach
ein
Mädel
vom
Süden
I
need
a
girl
(a
girl)
Ich
brauch
ein
Mädel
(ein
Mädel)
One
girl
(one
girl)
Ein
Mädel
(ein
Mädel)
Gimme
a
girl
(a
girl
from
the
south)
Gib
mir
ein
Mädel
(ein
Mädel
vom
Süden)
I
want
a
girl
(a
girl)
Ich
will
ein
Mädel
(ein
Mädel)
One
girl
(one
girl)
Ein
Mädel
(ein
Mädel)
Gimme
a
girl
(a
girl
from
the
south)
Gib
mir
ein
Mädel
(ein
Mädel
vom
Süden)
I
go
from
Houston
to
New
Orleans
Ich
zieh
von
Houston
nach
New
Orleans
To
the
A-Town
with
my
shawty
Nach
A-Town
mit
meiner
Kleinen
Carolina,
Mississippi
Carolina,
Mississippi
Smoking
weed
in
Memphis,
getting
trippy
Rauche
Weed
in
Memphis,
werd
high
I
need
a
girl
with
a
[?]
'Bama
Ich
brauch'n
Mädel
mit'm
Alabama-Ding
Who
can
nod
and
spell
my
grammar
Die
nickt
und
meine
Grammatik
bringt
When
I
said
'what
it
do,
what
it's
gon
be?'
Wenn
ich
frag
"Was
geht,
was
wird?"
She
know
to
bring
it
here
and
put
it
up
on
me
Weiß
sie:
Bring's
her,
gib's
mir
It
make
me
go
crazy
Es
macht
mich
verrückt
Go
cray!???
I'ma
south
beach
stay
Verrückt!
Ich
bleib'
am
Südstrand
hier
Ride
on
my
surfboard
like
Beyonce
Reit
mein
Surfbrett
wie
Beyoncé
You
a
bad
lil
twerk
bunny
Du
kleine
faule
Twerk-Häsin
Will
you
please
shake
it
Schüttelst
du
es
bitte
Do
you
squirt
honey?
Sprühst
du
Honig?
Would
you
put
the
work
in
your
shirt
for
me?
Machst
du
Shirtarbeit
für
mich?
Hating
ass
niggas,
would
you
merk
for
me?
Hasserfüllte
Typen,
erledigst
du
sie?
Tell
me,
can
you
roll
purp
for
me?
Sag,
rollst
du
Purp
für
mich?
In
the
club,
make
me
fall
in
love
certainly
Im
Club,
mach
mich
verliebt
You
down
bad,
have
that
round
ass
twerk
for
me
Du
ganz
down,
lass
den
runden
Arsch
Brown
bag,
get
this
pillow
work
with
me
Zuck
für
mich,
Brownbag,
lass
uns
Kissenarbeit
If
you
be
my
lady
Wenn
du
meine
Dame
bist
I'll
change
your
whole
life
Änder
ich
dein
ganzes
Leben
Put
you
onto
fly
shit
Bring
dich
zu
Fly-Shit
Round
the
world
in
a
night
Um
die
Welt
in
einer
Nacht
Call
that
a
ferris
Nenn
das
'nen
Ferris
First
class
flight,
Tokyo
to
Paris
Erste-Klasse-Flug,
Tokyo
nach
Paris
And
them
jeans
fit
alright
Und
die
Jeans
sitzt
perfekt
Got
me
thinking
of
marriage
Denk
schon
an
Heirat
My
friends
all
wanna
know
Meine
Freunde
wollen
wissen
Where
you
from
girl?
Woher
kommst
du,
Mädel?
All
I
need
is
a
girl
form
the
south
Alles
was
ich
brauch
ist'n
Mädel
vom
Süden
All
I
need
is
a
girl
form
the
south
Alles
was
ich
brauch
ist'n
Mädel
vom
Süden
Need
to
have
that
girl
Muss
dieses
Mädel
haben
Be
my
girl
from
the
south
Sei
mein
Süden-Mädel
All
I
need
is
a
girl
form
the
south
Alles
was
ich
brauch
ist'n
Mädel
vom
Süden
I
need
a
girl
(a
girl)
Ich
brauch
ein
Mädel
(ein
Mädel)
One
girl
(one
girl)
Ein
Mädel
(ein
Mädel)
Gimme
a
girl
(a
girl
from
the
south)
Gib
mir
ein
Mädel
(ein
Mädel
vom
Süden)
I
want
a
girl
(a
girl)
Ich
will
ein
Mädel
(ein
Mädel)
One
girl
(one
girl)
Ein
Mädel
(ein
Mädel)
Gimme
a
girl
(a
girl
from
the
south)
Gib
mir
ein
Mädel
(ein
Mädel
vom
Süden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.