Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambodia (Album Version)
Камбоджа (Альбомная версия)
Well
he
was
Thailand
based
Он
служил
в
Таиланде,
She
was
an
Airforce-wife.
Она
была
женой
военного
летчика.
He
used
to
fly
weekends
Он
летал
по
выходным,
It
was
the
easy
life.
Это
была
легкая
жизнь.
But
then
it
turned
around
and
he
began
to
change.
Но
потом
все
перевернулось,
и
он
начал
меняться.
She
didn't
wonder
then
Она
не
удивлялась,
She
didn't
think
it
strange.
Она
не
видела
в
этом
ничего
странного.
But
then
he
got
a
call
Но
потом
ему
позвонили,
He
had
to
leave
that
night.
Он
должен
был
уехать
той
ночью.
He
couldn't
say
too
much
Он
не
мог
много
говорить,
But
it
would
be
all
right.
Но
сказал,
что
все
будет
хорошо.
He
didn't
need
to
pack
- they'd
meet
the
next
night.
Ему
не
нужно
было
собирать
вещи
- они
должны
были
встретиться
на
следующую
ночь.
He
had
a
job
to
do
У
него
было
задание
-
Flying
to
Cambodia.
Полет
в
Камбоджу.
And
as
the
nights
passed
by
she
tried
to
trace
the
past.
И
с
каждой
ночью
она
все
больше
пыталась
вспомнить
прошлое.
The
way
he
used
to
look
Как
он
смотрел
на
нее,
The
way
he
used
to
laugh.
Как
он
смеялся.
I
guess
she'll
never
know
what
got
inside
his
soul.
Думаю,
она
никогда
не
узнает,
что
творилось
в
его
душе.
She
couldn't
make
it
out
Она
не
могла
этого
понять,
Just
couldn't
take
it
all.
Просто
не
могла
всего
этого
вынести.
He
had
the
saddest
eyes
that
you
have
ever
seen.
У
него
были
самые
грустные
глаза,
которые
ты
когда-либо
видела.
He
used
to
cry
some
nights
as
though
he
lived
a
dream.
Иногда
по
ночам
он
плакал,
словно
жил
во
сне.
And
as
she
held
him
close
he
used
to
search
her
face
И
когда
она
обнимала
его,
он
смотрел
на
ее
лицо,
As
though
she
knew
the
truth
- lost
inside
Cambodia.
Словно
она
знала
правду
- потерянную
где-то
в
Камбодже.
But
then
a
call
came
through
Но
потом
раздался
звонок,
They
said
he'd
soon
be
home.
Сказали,
что
он
скоро
будет
дома.
She
had
to
pack
a
case
and
they
would
make
a
rendezvous.
Она
собрала
чемодан,
они
должны
были
встретиться.
But
now
a
year
has
passed
and
not
a
single
word
Но
прошел
год,
и
ни
слова,
And
all
the
love
she
knew
И
вся
любовь,
что
она
знала,
Has
disappeared
out
in
the
haze.
Растворилась
в
тумане.
And
now
the
years
have
passed
with
not
a
single
word
Прошли
годы,
но
не
было
ни
слова,
But
there
is
only
one
thing
left
Но
есть
только
одно,
I
know
for
sure
В
чем
я
уверен,
She
won't
see
his
face
again.
Она
больше
никогда
его
не
увидит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marty Wilde, Ricky Wilde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.