Pulses. - General Grievance - перевод текста песни на немецкий

General Grievance - Pulses.перевод на немецкий




General Grievance
Allgemeine Beschwerde
Take my salt with a grain of wisdom
Nimm mein Salz mit einer Prise Weisheit
You know me better, no you know me best
Du kennst mich besser, nein, du kennst mich am besten
Fool me once and I'm a clown for hire
Täusche mich einmal und ich bin ein Clown zum Mieten
Fool me twice and the joke's on me
Täusche mich zweimal und der Witz geht auf meine Kosten
I'm on the verge of a nervous diversion
Ich stehe kurz vor einer nervösen Ablenkung
Occurring to service this worrisome plot
Die dazu dient, diese besorgniserregende Handlung zu bedienen
Cards on the table, I'm willing and able
Karten auf den Tisch, ich bin willens und fähig
This fable filled playbill of things I am not
Dieses fabelhafte Programmheft von Dingen, die ich nicht bin
Take a hint from your strat guide
Nimm einen Hinweis aus deinem Strategieführer
Paranoia amplified
Paranoia verstärkt
Take a look at the fine print digest
Wirf einen Blick auf das Kleingedruckte, verdaue es
Leave your assumptions at the door
Lass deine Annahmen vor der Tür
Let me have this general grievance
Lass mich diese allgemeine Beschwerde haben
With the way you're sending the clones to war
Darüber, wie du die Klone in den Krieg schickst, mein Schatz.
Slowly drifting deeper
Drifte langsam tiefer
Forcing light from dark
Erzwinge Licht aus der Dunkelheit
Mass extinction but less humane
Massenvernichtung, aber weniger human
Definition down the drain
Definition den Bach runter
Down the drain
Den Bach runter
Down the drain
Den Bach runter
Down the drain
Den Bach runter
Down the drain
Den Bach runter





Авторы: Matt Burridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.