Pulses. - Love Like Woe - перевод текста песни на немецкий

Love Like Woe - Pulses.перевод на немецкий




Love Like Woe
Liebe wie Weh
(I-I-It's pulses. baby)
(I-I-Ich bin's, Pulses. Baby)
Wo-oh, oh-oh ooh
Wo-oh, oh-oh ooh
Wo-oh, oh-oh ooh
Wo-oh, oh-oh ooh
I'm thinking baby you and I are undeniable
Ich denke, Baby, du und ich sind unleugbar
But I'm findin' out love's unreliable
Aber ich finde heraus, dass Liebe unzuverlässig ist
I'm giving all I got to make you stay
Ich gebe alles, was ich habe, damit du bleibst
Or am I just a roadblock in your way?
Oder bin ich nur ein Hindernis in deinem Weg?
'Cause you're a pretty little windstorm
Denn du bist ein hübscher kleiner Wirbelsturm
Out on the boulevard
Draußen auf dem Boulevard
Something like a sunset
So etwas wie ein Sonnenuntergang
Oh, you're a shooting star
Oh, du bist eine Sternschnuppe
And I might drive myself insane
Und ich mache mich vielleicht selbst verrückt
If those lips aren't speaking my name
Wenn diese Lippen nicht meinen Namen sprechen
'Cause I've got some intuition or maybe I'm superstitious
Denn ich habe eine Ahnung oder bin vielleicht abergläubisch
But I think you're a pretty sweet pill that I'm swallowing down
Aber ich denke, du bist eine ziemlich süße Pille, die ich schlucke
To counter this addiction
Um dieser Sucht entgegenzuwirken
You got me on a mission
Du hast mich auf eine Mission geschickt
Tell me darling can I get a break some-
Sag mir, Liebling, kann ich eine Pause bekommen, irgend-
How could I say no?
Wie könnte ich nein sagen?
She's got a love like woe
Sie hat eine Liebe wie Weh
(Wo-oh, oh-oh ooh)
(Wo-oh, oh-oh ooh)
Girl's got a love like woe
Mädchen hat eine Liebe wie Weh
(Wo-oh, oh-oh ooh)
(Wo-oh, oh-oh ooh)
I kinda feel like it don't make sense
Ich habe irgendwie das Gefühl, dass es keinen Sinn ergibt
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Weil du mich reinbringst und mich jetzt wieder rausschmeißt
Love so strong
Liebe so stark
Then you moved on
Dann bist du weitergezogen
Now I'm hung up in suspense
Jetzt hänge ich in Ungewissheit
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Weil du mich reinbringst und mich jetzt wieder rausschmeißt
It's like a hurricane, speed train
Es ist wie ein Hurrikan, Schnellzug
She's a moving car
Sie ist ein fahrendes Auto
Catch her in the fast lane
Erwische sie auf der Überholspur
Oh, I gotta know
Oh, ich muss es wissen
Can I keep up with her pace?
Kann ich mit ihrem Tempo mithalten?
Kick it into gear when I see that face
Schalte einen Gang höher, wenn ich dieses Gesicht sehe
You can take up all my time 'cause you're the only one
Du kannst meine ganze Zeit in Anspruch nehmen, denn du bist die Einzige
That can make a storm cloud break
Die eine Gewitterwolke aufbrechen lassen kann
Pulling out the sun
Die Sonne hervorziehen
And I can't get caught in the rain
Und ich kann nicht im Regen gefangen werden
Can I get your lips to speak my name?
Kann ich deine Lippen dazu bringen, meinen Namen zu sprechen?
'Cause I've got some intuition or maybe I'm superstitious
Denn ich habe eine Ahnung oder bin vielleicht abergläubisch
But I think you're a pretty sweet pill that I'm swallowing down
Aber ich denke, du bist eine ziemlich süße Pille, die ich schlucke
To counter this addiction
Um dieser Sucht entgegenzuwirken
You got me on a mission
Du hast mich auf eine Mission geschickt
Tell me darling can I get a break some-
Sag mir, Liebling, kann ich eine Pause bekommen, irgend-
How could I say no?
Wie könnte ich nein sagen?
She's got a love like woe
Sie hat eine Liebe wie Weh
(Wo-oh, oh-oh ooh)
(Wo-oh, oh-oh ooh)
Girl's got a love like woe
Mädchen hat eine Liebe wie Weh
(Wo-oh, oh-oh ooh)
(Wo-oh, oh-oh ooh)
I kinda feel like it don't make sense
Ich habe irgendwie das Gefühl, dass es keinen Sinn ergibt
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Weil du mich reinbringst und mich jetzt wieder rausschmeißt
Love so strong
Liebe so stark
Then you moved on
Dann bist du weitergezogen
Now I'm hung up in suspense
Jetzt hänge ich in Ungewissheit
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Weil du mich reinbringst und mich jetzt wieder rausschmeißt
'Cause we only have one life
Denn wir haben nur ein Leben
The timing and the moment all seem so right
Das Timing und der Moment scheinen alle so richtig
So would you say you're mine?
Also würdest du sagen, du gehörst mir?
(We'll be just fine)
(Es wird uns gut gehen)
Would you say you're mine?
Würdest du sagen, du gehörst mir?
She's got a love like woe
Sie hat eine Liebe wie Weh
(Wo-oh, oh-oh ooh)
(Wo-oh, oh-oh ooh)
Girl's got a love like woe
Mädchen hat eine Liebe wie Weh
(Wo-oh, oh-oh ooh, ba-da-dah)
(Wo-oh, oh-oh ooh, ba-da-dah)
I kinda feel like it don't make sense
Ich habe irgendwie das Gefühl, dass es keinen Sinn ergibt
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Weil du mich reinbringst und mich jetzt wieder rausschmeißt
Love so strong
Liebe so stark
Then you moved on
Dann bist du weitergezogen
Now I'm hung up in suspense
Jetzt hänge ich in Ungewissheit
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Weil du mich reinbringst und mich jetzt wieder rausschmeißt
She's got a love like woe
Sie hat eine Liebe wie Weh
(Wo-oh, oh-oh ooh)
(Wo-oh, oh-oh ooh)
Girl's got a love like woe
Mädchen hat eine Liebe wie Weh
(Wo-oh, oh-oh ooh)
(Wo-oh, oh-oh ooh)
I kinda feel like it don't make sense
Ich habe irgendwie das Gefühl, dass es keinen Sinn ergibt
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Weil du mich reinbringst und mich jetzt wieder rausschmeißt
Love so strong
Liebe so stark
Then you moved on
Dann bist du weitergezogen
Now I'm hung up in suspense
Jetzt hänge ich in Ungewissheit
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Weil du mich reinbringst und mich jetzt wieder rausschmeißt





Авторы: Jonathan Rotem, Jordan Witzigreuter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.