Pulses. - Sublimely Magnificent Jecht Shot Mark IV - перевод текста песни на немецкий

Sublimely Magnificent Jecht Shot Mark IV - Pulses.перевод на немецкий




Sublimely Magnificent Jecht Shot Mark IV
Sublim Großartiger Jecht Schuss Mark IV
Oh I think they like me when they heard me on the other one
Oh, ich glaube, sie mögen mich, seit sie mich auf dem anderen gehört haben.
So it's only right that I hit you with another one
Also ist es nur richtig, dass ich dich mit einem weiteren treffe.
It's all kinetic, you micromanage your aesthetic
Es ist alles kinetisch, du mikromanagst deine Ästhetik.
Word is bond like James, and we don't play no games
Wort ist bindend wie James, und wir spielen keine Spielchen.
Rob a bank with a chop saw
Überfalle eine Bank mit einer Kappsäge.
Stash the money in a cop car
Verstecke das Geld in einem Polizeiwagen.
Tell the judge that I didn't do it
Sag dem Richter, dass ich es nicht getan habe.
Nonchalantly with the wrist movement
Lässig mit der Handgelenkbewegung.
Stupid is what stupid does
Dumm ist, was dumm tut.
Going stupid is what I was
Dumm zu werden, war das, was ich war.
The moral here ain't much of none
Die Moral hier ist nicht viel davon.
Don't do the crime or prepare to run
Begehe das Verbrechen nicht oder bereite dich auf die Flucht vor.
Tell me what I got to do to stay with it
Sag mir, was ich tun muss, um dabei zu bleiben.
Staying out of pocket in order to stay relevant
Außerhalb der Tasche bleiben, um relevant zu bleiben.
Tell me what I got to do for you to get it
Sag mir, was ich tun muss, damit du es verstehst.
Mess around and get arrested, laugh at the development
Mach Blödsinn und werde verhaftet, lache über die Entwicklung.
You could make it easy
Du könntest es einfach machen.
Easy for us, so just pardon the dust as we pull back
Einfach für uns, also entschuldige den Staub, während wir uns zurückziehen.
You're not winning, that's cuz I'm the best
Du gewinnst nicht, denn ich bin der Beste.
You're not winning, no, you're not winning
Du gewinnst nicht, nein, du gewinnst nicht.
Can't do, can't do enough
Kann nicht, kann nicht genug tun.
You've got spirit, you got a warrior's drive
Du hast Geist, du hast den Antrieb eines Kriegers.
You see there's more to these guys, we're not playing
Du siehst, es steckt mehr in diesen Jungs, wir spielen nicht.
This is the brotherhood, you don't want no smoke
Das ist die Bruderschaft, du willst keinen Ärger.
This ain't no joke
Das ist kein Witz.
Tell me what I got to do to stay with it
Sag mir, was ich tun muss, um dabei zu bleiben.
Staying out of pocket in order to stay relevant
Außerhalb der Tasche bleiben, um relevant zu bleiben.
Tell me what I got to do for you to get it
Sag mir, was ich tun muss, damit du es verstehst.
Mess around and get arrested, laugh at the development
Mach Blödsinn und werde verhaftet, lache über die Entwicklung.
You've caught me red handed
Du hast mich auf frischer Tat ertappt.
I've painted the town in it
Ich habe die Stadt darin angemalt.
The tape that we fixed it with
Das Klebeband, mit dem wir es repariert haben.
Scarlet's bet on a letter day
Scharlachrots Wette auf einen Buchstabentag.
Now you're p p p p playing with fire
Jetzt spielst du mit dem Feuer.
Behind the eight ball, no cane sugar
Hinter der Acht, kein Rohrzucker.
Re-rack your brain, let's play a while
Bring dein Gehirn wieder in Ordnung, lass uns eine Weile spielen.
Cover blown like dandelion pusha
Aufgeflogen wie ein Löwenzahn-Pusher.
Teed off, cuz we par for the course
Abgeschlagen, denn wir sind auf Kurs.
Stay woke cuz we watching the source
Bleib wach, denn wir beobachten die Quelle.
That's right, staying par for the course
Das ist richtig, auf Kurs bleiben.
In power and I'm feeling the force
In Macht und ich fühle die Kraft.
Who got the flava, I got the flava
Wer hat den Geschmack, ich habe den Geschmack.
Ah hahahaha
Ah hahahaha





Авторы: Pulses.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.