Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
always
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Es
gibt
immer
ein
Licht
am
Ende
des
Tunnels
Pursue
your
dreams
and
come
out
of
the
bright
side
Verfolge
deine
Träume
und
komm
auf
die
Sonnenseite
Draw
up
a
plan
and
execute
swiftly
Erstelle
einen
Plan
und
führe
ihn
zügig
aus
Shout
it
out
loud,
I
know
that
you
hear
me
Schrei
es
laut
heraus,
ich
weiß,
dass
du
mich
hörst
I
am
desperately
in
need
of
assistance
Ich
brauche
dringend
Hilfe
I
would
appreciate
your
constant
persistence
Ich
würde
deine
ständige
Beharrlichkeit
schätzen
Open
me
up,
operate
quickly
Öffne
mich,
operiere
schnell
Why
can't
you
see
that
I
need
you
here
with
me
Warum
kannst
du
nicht
sehen,
dass
ich
dich
hier
bei
mir
brauche?
Unbelievably
out
my
mind
Unglaublich,
ich
bin
außer
mir
Look
it,
I'm
late,
I'm
way
out
of
time
Schau,
ich
bin
spät
dran,
ich
bin
weit
hinter
der
Zeit
Pouring
this
story
with
all
allegory
Ich
erzähle
diese
Geschichte
mit
vielen
Allegorien
Ripping
my
insides,
boring
and
boring
Zerreiße
mein
Inneres,
langweilig
und
langweilig
Where's
the
life
alert,
I
need
to
get
up
Wo
ist
der
Notruf,
ich
muss
aufstehen
Don't
pass
this
stop,
I'll
hop
on
your
truck
Verpass
diesen
Halt
nicht,
ich
springe
auf
deinen
LKW
I'll
hope
it's
going
to
the
promised
land
Ich
hoffe,
er
fährt
ins
gelobte
Land
Time
is
ticking,
trickled
falling
sand
Die
Zeit
tickt,
rieselnder
Sand
Aggressive
words
Aggressive
Worte
Grieving
disturbed
Trauernd,
verstört
Inexplicably
perturbed
Unerklärlich
beunruhigt
Grotesquely
undeserved
Grotesk
unverdient
Pinching
the
nerve
Den
Nerv
einklemmend
Staying
inert
Untätig
bleibend
Remain
constantly
concerned
Bleib
ständig
besorgt
Quickly
coming
to
my
terms
Komme
schnell
zur
Besinnung
I
don't
want
any
of
this
anymore
Ich
will
das
alles
nicht
mehr
Game,
set
and
match
you've
settled
the
score
Spiel,
Satz
und
Sieg,
du
hast
den
Punktestand
beglichen
Jesus
Christ
and
all
of
his
disciples
Jesus
Christus
und
all
seine
Jünger
Find
a
way
to
shut
me
up,
stifle
Findet
einen
Weg,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen,
zu
ersticken
I
don't
want
any
of
this
anymore
Ich
will
das
alles
nicht
mehr
Game,
set,
match
you've
settled
the
score
Spiel,
Satz,
Sieg,
du
hast
den
Punktestand
beglichen
Jesus
Christ
and
all
of
his
disciples
Jesus
Christus
und
all
seine
Jünger
Find
a
way
to
shut
me
up,
stifle
Findet
einen
Weg,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen,
zu
ersticken
Find
a
way
to
shut
me
up,
stifle
Findet
einen
Weg,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen,
zu
ersticken
Come
on,
find
a
way
to
stifle
me
Komm
schon,
finde
einen
Weg,
mich
zu
ersticken
Find
a
way
to
shut
me
up,
stifle
Findet
einen
Weg,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen,
zu
ersticken
Come
on,
find
a
way
to
stifle
me
Komm
schon,
finde
einen
Weg,
mich
zu
ersticken
All
of
these
actions
I
once
thought
were
stuck
All
diese
Handlungen,
von
denen
ich
einst
dachte,
sie
wären
festgefahren
I
realize
now
that
they
were
enough
Ich
erkenne
jetzt,
dass
sie
genug
waren
All
of
these
actions
I
once
thought
were
stuck
All
diese
Handlungen,
von
denen
ich
einst
dachte,
sie
wären
festgefahren
I
realize
now
that
they
were
enough
Ich
erkenne
jetzt,
dass
sie
genug
waren
All
of
these
actions
I
once
thought
were
stuck
All
diese
Handlungen,
von
denen
ich
einst
dachte,
sie
wären
festgefahren
I
realize
now
that
they
were
enough
Ich
erkenne
jetzt,
dass
sie
genug
waren
All
of
these
actions
I
once
thought
were
stuck
All
diese
Handlungen,
von
denen
ich
einst
dachte,
sie
wären
festgefahren
I
realize
now
that
they
were
enough
Ich
erkenne
jetzt,
dass
sie
genug
waren
Look
at
my
face
and
all
it's
abrasions
Sieh
mein
Gesicht
an
und
all
seine
Schürfwunden
Rationalizing
what's
to
be
taken
Rationalisiere,
was
genommen
werden
soll
Mistakes
have
been
made,
you
cannot
go
back
Fehler
wurden
gemacht,
du
kannst
nicht
zurück
Sensical
wisdom
is
what
I
seem
to
lack
Vernünftige
Weisheit
ist
das,
was
mir
zu
fehlen
scheint
Trying
to
make
sense
of
what
isn't
so
clear
Ich
versuche,
einen
Sinn
in
dem
zu
finden,
was
nicht
so
klar
ist
Life's
a
drunk
driver
and
I'm
sitting
in
the
rear
Das
Leben
ist
ein
betrunkener
Fahrer
und
ich
sitze
auf
dem
Rücksitz
I've
woken
up
early
and
I've
reaped
what
I've
sown
Ich
bin
früh
aufgewacht
und
habe
geerntet,
was
ich
gesät
habe
Spoils
of
nothing
is
what
I
seem
to
own
Die
Beute
von
nichts
ist
das,
was
ich
zu
besitzen
scheine
Look
at
the
blood
running
down
from
my
knees
Sieh
das
Blut,
das
von
meinen
Knien
herunterläuft
Locking
my
door
and
I
haven't
got
the
keys
Ich
schließe
meine
Tür
ab
und
habe
die
Schlüssel
nicht
Memories
of
life
that
you've
taken
away
Erinnerungen
an
das
Leben,
die
du
mir
genommen
hast
Crying
on
the
floor
thinking
right
back
to
this
day
Ich
weine
auf
dem
Boden
und
denke
an
diesen
Tag
zurück
Countless
of
years
that
I'm
living
in
sin
Unzählige
Jahre,
in
denen
ich
in
Sünde
lebe
Let
go
of
my
hate
because
I
feel
it
from
within
Lass
meinen
Hass
los,
denn
ich
fühle
ihn
in
mir
All
of
these
signs
that
I've
clearly
misread
All
diese
Zeichen,
die
ich
eindeutig
falsch
gelesen
habe
Sprinting
through
my
head,
I'll
just
go
instead
Sie
rasen
durch
meinen
Kopf,
ich
gehe
stattdessen
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pulses.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.