Pulses. - untitled. - перевод текста песни на немецкий

untitled. - Pulses.перевод на немецкий




untitled.
unbetitelt.
There's always a light at the end of the tunnel
Es gibt immer ein Licht am Ende des Tunnels
Pursue your dreams and come out of the bright side
Verfolge deine Träume und komm auf die Sonnenseite
Draw up a plan and execute swiftly
Erstelle einen Plan und führe ihn zügig aus
Shout it out loud, I know that you hear me
Schrei es laut heraus, ich weiß, dass du mich hörst
I am desperately in need of assistance
Ich brauche dringend Hilfe
I would appreciate your constant persistence
Ich würde deine ständige Beharrlichkeit schätzen
Open me up, operate quickly
Öffne mich, operiere schnell
Why can't you see that I need you here with me
Warum kannst du nicht sehen, dass ich dich hier bei mir brauche?
Unbelievably out my mind
Unglaublich, ich bin außer mir
Look it, I'm late, I'm way out of time
Schau, ich bin spät dran, ich bin weit hinter der Zeit
Pouring this story with all allegory
Ich erzähle diese Geschichte mit vielen Allegorien
Ripping my insides, boring and boring
Zerreiße mein Inneres, langweilig und langweilig
Where's the life alert, I need to get up
Wo ist der Notruf, ich muss aufstehen
Don't pass this stop, I'll hop on your truck
Verpass diesen Halt nicht, ich springe auf deinen LKW
I'll hope it's going to the promised land
Ich hoffe, er fährt ins gelobte Land
Time is ticking, trickled falling sand
Die Zeit tickt, rieselnder Sand
Aggressive words
Aggressive Worte
Grieving disturbed
Trauernd, verstört
Inexplicably perturbed
Unerklärlich beunruhigt
Grotesquely undeserved
Grotesk unverdient
Pinching the nerve
Den Nerv einklemmend
Staying inert
Untätig bleibend
Remain constantly concerned
Bleib ständig besorgt
Quickly coming to my terms
Komme schnell zur Besinnung
I don't want any of this anymore
Ich will das alles nicht mehr
Game, set and match you've settled the score
Spiel, Satz und Sieg, du hast den Punktestand beglichen
Jesus Christ and all of his disciples
Jesus Christus und all seine Jünger
Find a way to shut me up, stifle
Findet einen Weg, mich zum Schweigen zu bringen, zu ersticken
I don't want any of this anymore
Ich will das alles nicht mehr
Game, set, match you've settled the score
Spiel, Satz, Sieg, du hast den Punktestand beglichen
Jesus Christ and all of his disciples
Jesus Christus und all seine Jünger
Find a way to shut me up, stifle
Findet einen Weg, mich zum Schweigen zu bringen, zu ersticken
Find a way to shut me up, stifle
Findet einen Weg, mich zum Schweigen zu bringen, zu ersticken
Come on, find a way to stifle me
Komm schon, finde einen Weg, mich zu ersticken
Find a way to shut me up, stifle
Findet einen Weg, mich zum Schweigen zu bringen, zu ersticken
Come on, find a way to stifle me
Komm schon, finde einen Weg, mich zu ersticken
All of these actions I once thought were stuck
All diese Handlungen, von denen ich einst dachte, sie wären festgefahren
I realize now that they were enough
Ich erkenne jetzt, dass sie genug waren
All of these actions I once thought were stuck
All diese Handlungen, von denen ich einst dachte, sie wären festgefahren
I realize now that they were enough
Ich erkenne jetzt, dass sie genug waren
All of these actions I once thought were stuck
All diese Handlungen, von denen ich einst dachte, sie wären festgefahren
I realize now that they were enough
Ich erkenne jetzt, dass sie genug waren
All of these actions I once thought were stuck
All diese Handlungen, von denen ich einst dachte, sie wären festgefahren
I realize now that they were enough
Ich erkenne jetzt, dass sie genug waren
Look at my face and all it's abrasions
Sieh mein Gesicht an und all seine Schürfwunden
Rationalizing what's to be taken
Rationalisiere, was genommen werden soll
Mistakes have been made, you cannot go back
Fehler wurden gemacht, du kannst nicht zurück
Sensical wisdom is what I seem to lack
Vernünftige Weisheit ist das, was mir zu fehlen scheint
Trying to make sense of what isn't so clear
Ich versuche, einen Sinn in dem zu finden, was nicht so klar ist
Life's a drunk driver and I'm sitting in the rear
Das Leben ist ein betrunkener Fahrer und ich sitze auf dem Rücksitz
I've woken up early and I've reaped what I've sown
Ich bin früh aufgewacht und habe geerntet, was ich gesät habe
Spoils of nothing is what I seem to own
Die Beute von nichts ist das, was ich zu besitzen scheine
Look at the blood running down from my knees
Sieh das Blut, das von meinen Knien herunterläuft
Locking my door and I haven't got the keys
Ich schließe meine Tür ab und habe die Schlüssel nicht
Memories of life that you've taken away
Erinnerungen an das Leben, die du mir genommen hast
Crying on the floor thinking right back to this day
Ich weine auf dem Boden und denke an diesen Tag zurück
Countless of years that I'm living in sin
Unzählige Jahre, in denen ich in Sünde lebe
Let go of my hate because I feel it from within
Lass meinen Hass los, denn ich fühle ihn in mir
All of these signs that I've clearly misread
All diese Zeichen, die ich eindeutig falsch gelesen habe
Sprinting through my head, I'll just go instead
Sie rasen durch meinen Kopf, ich gehe stattdessen einfach
Dead
Tot





Авторы: Pulses.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.