Pumba - Bravo - перевод текста песни на немецкий

Bravo - Pumbaперевод на немецкий




Bravo
Bravo
Starta med alle odds imot meg
Ich startete mit allen Widrigkeiten gegen mich
Spør meg hvor mye jeg har gjort feil
Frag mich, wie viele Fehler ich gemacht habe
Prøvde mitt beste, men det va'kke lett uten foresatte tilstedet, hadde ikke no' peil
Versuchte mein Bestes, aber es war nicht leicht ohne anwesende Erziehungsberechtigte, hatte keine Ahnung
For dette livet her er villt, mann
Denn dieses Leben hier ist wild, Mann
Og det kan ta deg hvor du vil, mann
Und es kann dich hinführen, wohin es will, Mann
Men djevelen venta med et smil, han
Aber der Teufel wartete mit einem Lächeln, er
Tok meg og gjorde meg til villmann (aaaaah)
Nahm mich und machte mich zum Wilden (aaaaah)
Klosser weed, hekker cola
Blöcke Weed, Hektos Koks
Telefon i hver hånd, følte meg skikkelig stor as
Telefon in jeder Hand, fühlte mich richtig groß, Mann
Fuck the world, bare siterte Tupac
Fuck the world, zitierte nur Tupac
Fuck en jobb, jeg selger heller dop as
Scheiß auf einen Job, ich verkaufe lieber Drogen, Mann
Tusenlapper, tusenlapper
Tausenderscheine, Tausenderscheine
Folk har mistet liv for noen tusenlapper
Leute haben ihr Leben für ein paar Tausenderscheine verloren
Folk har blitt til dyr for noen tusenlapper
Leute sind zu Tieren geworden für ein paar Tausenderscheine
Jeg mista mitt ansikt for noen tusenlapper
Ich verlor mein Gesicht für ein paar Tausenderscheine
Som det er gud som snakker
Als ob es Gott ist, der spricht
Vi følger dritten som det er gud som snakker
Wir folgen dem Scheiß, als ob es Gott ist, der spricht
Men det er djevelen som lurer fuckers
Aber es ist der Teufel, der die Ficker täuscht
vi ikke ser det når det er gud som snakker
Damit wir es nicht sehen, wenn es Gott ist, der spricht
Vurderte å ta meg sjøl ut, men fuck it
Erwog, mich selbst auszuschalten, aber scheiß drauf
Har mer å gjøre her enn under bakken
Habe hier mehr zu tun als unter der Erde
Skapte meg sjøl hvem er du til å takkes
Ich habe mich selbst erschaffen, also wer bist du, dass ich dir danken sollte?
Jeg er Richard Bravo, hvem er du til å snakke?
Ich bin Richard Bravo, wer bist du, dass du reden darfst?
Levde som ingenting var viktig
Lebte, als ob nichts wichtig wäre
Jakta alt det var profitt i
Jagte alles, worin Profit steckte
Jeg var blenda av spenna, men enda kunne jeg ikke se forskjellen hva jeg gjorde riktig
Ich war so geblendet vom Geld, aber trotzdem konnte ich den Unterschied nicht sehen zwischen dem, was ich richtig machte
Og tinga jeg gjorde galt
Und den Dingen, die ich falsch machte
Er et under at jeg ikke falt
Ist ein Wunder, dass ich nicht gefallen bin
For dopet får deg til å rømme fra virkeligheten og det var det jeg ville mer enn alt
Denn die Drogen lassen dich vor der Realität fliehen, und das war es, was ich mehr als alles andere wollte
Livet mitt var virkelig et helvete
Mein Leben war wirklich eine Hölle
Det merkes, men du kan'ke se de merkene
Man merkt es, aber du kannst die Spuren nicht sehen
Det sterkeste var dagene jeg merket det at merkene var dypere enn jeg merket selv
Das Stärkste waren die Tage, an denen ich merkte, dass die Spuren tiefer waren, als ich selbst bemerkte
Bæda, jævla svarting gjorde alt (alt)
Verdammter Schwarzer, tat alles (alles)
Bare for kjærligheten til tall, (tall)
Nur aus Liebe zu Zahlen, (Zahlen)
Tider da alle snakka om metall, (tall)
Zeiten, als alle von Metall sprachen, (Zahlen)
Va'kke kult når hylsene falt
War nicht so cool, als die Hülsen fielen
Som det er gud som snakker
Als ob es Gott ist, der spricht
Vi følger ego som det er gud som snakker
Wir folgen dem Ego, als ob es Gott ist, der spricht
Og stoltheten som det er gud som snakker
Und dem Stolz, als ob es Gott ist, der spricht
Men du vet selv at det er du som snakker
Aber du weißt selbst, dass du es bist, der spricht
Det er du som snakker, var uten anger
Du bist es, der spricht, war ohne Reue
Skjønte det selv for jeg var uten tanker
Ich begriff es selbst, denn ich war gedankenlos
Handla ren impuls i grunn som, fuck it
Handelte im Grunde aus reinem Impuls, nach dem Motto: Scheiß drauf
Jeg er Richard Bravo, hvem er du til å snakke?
Ich bin Richard Bravo, wer bist du, dass du reden darfst?





Авторы: Richard Bravo, Tommy Tee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.