Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ring
coulda
bought
a
house
Der
Ring
hätte
ein
Haus
kaufen
können
Racks
in
aint
thought
about
it
Kohle
drin,
hab
nicht
darüber
nachgedacht
I
just
drove
the
new
rolls
royce
Ich
bin
gerade
den
neuen
Rolls
Royce
gefahren
Gah
Damn
it
cost
a
body
Verdammt,
das
kostet
ein
Vermögen
Shoot
em
again,
the
perfect
body
Erschieß
sie
nochmal,
der
perfekte
Körper
She
can't
give
head
but
that
pussy
exotic
Sie
kann
nicht
blasen,
aber
ihre
Muschi
ist
exotisch
Im
on
da
meds
leave
the
bank
with
some
dog
shit
Ich
bin
auf
Drogen,
verlasse
die
Bank
mit
Hundescheiße
We
in
LA
you
can't
say
nothing
about
it
Wir
sind
in
LA,
du
kannst
nichts
dagegen
sagen
I'm
on
exotic
a
whatever
you
call
it
Ich
bin
auf
Exotischem,
wie
auch
immer
du
es
nennst
I'll
get
you
some
shit
for
like
800
up
and
i
told
em
Ich
besorge
dir
Zeug
für
etwa
800
und
mehr,
und
ich
sagte
es
ihnen
That
fashion
cost
you
a
body
Diese
Mode
kostet
dich
ein
Vermögen
Yea
Dat
dash
gone
cost
you
a
body
Ja,
das
Armaturenbrett
wird
dich
ein
Vermögen
kosten
Yea
Them
racks
gone
come
with
a
body
Ja,
die
Kohle
kommt
mit
einer
Leiche
Yea
He
flex
they
take
him
up
outta
there
Ja,
er
gibt
an,
sie
schaffen
ihn
da
raus
Yea
Cartel
they
take
him
up
outta
there
Ja,
das
Kartell
schafft
ihn
da
raus
Yea
The
crib
they
stay
right
outside
a
there
Ja,
die
Wohnung,
sie
bleiben
direkt
davor
Yea
We
playa,
the
bitch
wanna
fuck
with
her
friend
Ja,
wir
sind
Player,
die
Schlampe
will
mit
ihrer
Freundin
ficken
We
slayed
her,
you
still
can't
get
charged
for
that
killing
Wir
haben
sie
flachgelegt,
du
kannst
immer
noch
nicht
für
diesen
Mord
angeklagt
werden
Ole
she
hop
right
on
top
a
dat
dick
Olay,
sie
hüpft
direkt
auf
diesen
Schwanz
Olay
She
washing
off
all
of
the
kids
nigga
Olay,
sie
wäscht
all
die
Kinder
ab,
Nigga
Yea
Why
i
feel
like
i'm
the
kid
when
i
suck
on
them
titties
nigga
Ja,
warum
fühle
ich
mich
wie
ein
Kind,
wenn
ich
an
ihren
Titten
sauge,
Nigga
Why
you
so
damn
street
ain't
got
no
business
nigga
Warum
bist
du
so
verdammt
Straße,
hast
keine
Geschäfte,
Nigga
Why
you
so
damn
street
and
don't
got
no
engine
nigga
Warum
bist
du
so
verdammt
Straße
und
hast
keinen
Motor,
Nigga
I
double
cross
drag
race
the
street
with
my
bitch
nigga
Ich
mache
einen
Doppelkreuz-Drag-Race
auf
der
Straße
mit
meiner
Schlampe,
Nigga
Countin
cash
i'm
with
lil
15
and
Alex
nigga
Zähle
Bargeld,
ich
bin
mit
Lil
15
und
Alex,
Nigga
Lolly
swag
i
don't
need
no
keys
for
this
whip
Lolly
Swag,
ich
brauche
keine
Schlüssel
für
diesen
Wagen
Electronic
dash
i
don't
need
no
feet
for
this
whip
Elektronisches
Armaturenbrett,
ich
brauche
keine
Füße
für
diesen
Wagen
She
keep
coming
back
Sie
kommt
immer
wieder
zurück
I
can't
put
no
leash
on
yo
freak
Ich
kann
deine
Verrückte
nicht
an
die
Leine
legen
Need
to
talk
to
Matt
i
got
these
alyx
on
my
feet
Muss
mit
Matt
reden,
ich
habe
diese
Alyx
an
meinen
Füßen
Hop
out
that
brand
new
four-matic
Steig
aus
diesem
brandneuen
Allradwagen
aus
I
tell
them
lil
muhfuckas
getty
they
coming
to
get
ya
Ich
sage
diesen
kleinen
Mistkerlen,
Getty,
sie
kommen,
um
dich
zu
holen
And
them
lil
fuck
boys
be
spazzing
Und
diese
kleinen
Drecksäcke
drehen
durch
I
tell
them
lil
muhfuckas
spin
them
boys
bout
to
spin
Ich
sage
diesen
kleinen
Mistkerlen,
sie
sollen
die
Jungs
drehen,
die
Jungs
werden
gleich
drehen
That
muhfucka
jumped
in
the
trash
Dieser
Mistkerl
sprang
in
den
Müll
And
thought
his
ass
wasn't
gone
get
drenched
and
then
he
got
drenched
Und
dachte,
sein
Arsch
würde
nicht
durchnässt
werden,
und
dann
wurde
er
durchnässt
Ring
coulda
bought
a
house
Der
Ring
hätte
ein
Haus
kaufen
können
Racks
in
ain't
thought
about
it
Kohle
drin,
hab
nicht
darüber
nachgedacht
I
just
drove
the
new
rolls
royce
Ich
bin
gerade
den
neuen
Rolls
Royce
gefahren
Gah
Damn
it
cost
a
body
Verdammt,
das
kostet
ein
Vermögen
Shoot
em
again,
the
perfect
body
Erschieß
sie
nochmal,
der
perfekte
Körper
She
can't
give
head
but
that
pussy
exotic
Sie
kann
nicht
blasen,
aber
ihre
Muschi
ist
exotisch
Im
on
the
meds
leave
the
bank
with
some
dog
shit
Ich
bin
auf
Drogen,
verlasse
die
Bank
mit
Hundescheiße
We
in
LA
you
can't
say
nothing
about
it
Wir
sind
in
LA,
du
kannst
nichts
dagegen
sagen
I'm
on
exotic
a
whatever
you
call
it
Ich
bin
auf
Exotischem,
wie
auch
immer
du
es
nennst
I'll
get
you
some
shit
for
like
800
up
and
i
told
em
Ich
besorge
dir
Zeug
für
etwa
800
und
mehr,
und
ich
sagte
es
ihnen
Dat
fashion
cost
you
a
body
Diese
Mode
kostet
dich
ein
Vermögen
Yea
Dat
dash
gone
cost
you
a
body
Ja,
das
Armaturenbrett
wird
dich
ein
Vermögen
kosten
Yea
Them
racks
gone
come
with
a
body
Ja,
die
Kohle
kommt
mit
einer
Leiche
Yea
He
flex
they
take
him
up
outta
there
Ja,
er
gibt
an,
sie
schaffen
ihn
da
raus
Yea
Cartel
they
take
him
up
outta
there
Ja,
das
Kartell
schafft
ihn
da
raus
Yea
The
crib
they
stay
right
outside
a
there
Ja,
die
Wohnung,
sie
bleiben
direkt
davor
Yea
We
playa,
the
bitch
wanna
fuck
with
her
friend
Ja,
wir
sind
Player,
die
Schlampe
will
mit
ihrer
Freundin
ficken
We
slayed
her,
you
still
can't
get
charged
for
that
killing
Wir
haben
sie
flachgelegt,
du
kannst
immer
noch
nicht
für
diesen
Mord
angeklagt
werden
Ole
she
hop
right
on
top
a
dat
dick
Olay,
sie
hüpft
direkt
auf
diesen
Schwanz
Olay
She
washing
off
all
of
the
kids
nigga
Yea
Olay,
sie
wäscht
all
die
Kinder
ab,
Nigga
Ja
Why
i
feel
like
i'm
the
kid
when
i
suck
on
them
titties
nigga
Warum
fühle
ich
mich
wie
ein
Kind,
wenn
ich
an
ihren
Titten
sauge,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Dukes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.