Текст и перевод песни Punch Arogunz feat. Baba Saad - Primitiv Effektiv
Primitiv Effektiv
Primitively Effective
Was
soll
nur
aus
diesem
Jungen
werden?
What's
going
to
become
of
this
boy?
Würde
er
sich
anstrengen,
aufpassen
If
he
would
apply
himself,
pay
attention
Sich
auf
seinen
Arsch
setzen,
nachdenken
Sit
on
his
ass,
think
Ließe
er
sich
mehr
von
sei'm
Verstand
lenken
Allow
his
mind
to
direct
him
more
Schnauze,
ich
habe
alles
was
ich
brauch
Shut
up,
I
have
everything
I
need
Ich
kann
den
Takt
treffen
- fick
deine
Diskussion
I
can
find
the
beat
- fuck
your
discussion
Deine
Brille
nervt
mich,
fertig
Your
glasses
annoy
me,
that's
all
Was,
wenn
dich
dein
Intellekt
hier
nicht
beschützt,
du
Opferjunge
What
if
your
intellect
doesn't
protect
you
here,
you
victim
Wehr
dich,
aber
spätestens,
nach
einem
ersten
Schlag
in
die
Nieren
Defend
yourself,
but
at
the
latest,
after
a
first
blow
to
the
kidneys
Wird
es
schwer
für
dich
sich
vernünftig
zu
artikulieren
It
will
be
difficult
for
you
to
articulate
yourself
sensibly
Zu
viel
Pulver
verschießen
- ist
klar
- kann
uns
nicht
passieren
Shooting
too
much
powder
- that's
clear
- can't
happen
to
us
Guck
wie
viel
wir
haben,
weil
wir
alle
pulverisieren
Look
how
much
we
have,
because
we
pulverize
everything
Ich
bin
zufrieden
wenn's
Beef
gibt,
nicht
wegen
diesen
Releases
I
am
satisfied
when
there
is
beef,
not
because
of
these
releases
Nur
weil
ich
weiß,
dass
sie
leiden
und
ich
es
ziemlich
genieße
Only
because
I
know
that
they
are
suffering
and
I
enjoy
it
quite
a
bit
Und
auch
wenn
das
für
dich
und
deine
Freunde
ziemlich
primitiv
ist
And
even
if
that
is
quite
primitive
for
you
and
your
friends
Würdest
du's
genau
so
machen,
wenn
du
hiermit
deinen
Deal
kriegst
You
would
do
it
exactly
the
same
way
if
you
got
your
deal
with
this
Also,
Schnauze
- deine
Rolex
hat
dir
gar
nichts
genutzt
So,
shut
up
- your
Rolex
was
of
no
use
to
you
at
all
Wenn
wir
dir
die
Arme
brechen
und
sie
dir
vom
Handgelenk
rutscht
When
we
break
your
arms
and
it
slips
off
your
wrist
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Ist
ja
schön
für
dich,
dass
du
so
schlau
bist
It's
nice
for
you
that
you're
so
smart
Das
rettet
dich
auch
nicht,
wenn
dich
eine
Faust
trifft
That
won't
save
you
either,
when
a
fist
hits
you
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Ist
ja
schön
für
dich,
dass
du
so
schlau
bist
It's
nice
for
you
that
you're
so
smart
Das
rettet
dich
auch
nicht,
wenn
dich
eine
Faust
trifft
That
won't
save
you
either,
when
a
fist
hits
you
Du
sagst
Disserei
ist
nicht
deins,
scheiß
auf
deine
Schlichtarbeit
You
say
dissing
isn't
your
thing,
so
fuck
your
lyrics
Denn
wenn
ich
mein
Messer
zieh,
gibt
es
ein
paar
Stichelein
Because
when
I
pull
out
my
knife,
there
will
be
some
needling
Ich
soll
dein
Rap
supporten,
du
sagst,
dass
es
wichtig
sei
I
should
support
your
rap,
you
say
that
it's
important
Wenn
ich
dich
zerhacke
kannst
du
sagen,
ich
hätt'
dich
geteilt
When
I
chop
you
up
you
can
say
I
cut
you
in
half
In
meinen
Augen
kannst
du
die
Straße
sehen,
nenn
es
primitiv,
doch
wie
du
siehst
chillt
meine
Faust
in
deiner
Magengegend
In
my
eyes
you
can
see
the
street,
call
it
primitive,
but
as
you
can
see
my
fist
is
chilling
in
your
stomach
area
Pablo
Escosaad,
ich
bin
in
Bremen
der
Boss
Pablo
Escosaad,
I'm
the
boss
in
Bremen
Du
willst
soft
- doch
ich
schlag
dir
die
Idee
aus
dem
Kopf
You
want
soft
- but
I'll
knock
that
idea
out
of
your
head
Versuch
zu
rennen,
doch
es
wird
nur
bei
den
Gehversuchen
bleiben
Try
to
run,
but
your
tries
will
remain
Und
du
siehst
mein
Marktwert
plus
deine
Pflegestufe
steigen
And
you
see
my
market
value
plus
your
care
level
rise
Es
wird
Zeit
deine
Jungs
mit
meinen
Kreditkarten
aufzumischen
It's
time
to
mix
your
boys
up
with
my
credit
cards
Find'
ich
cool,
denn
sie
haben
sich
wegen
mir
das
Maul
zerrissen
I
think
it's
cool,
because
they
tore
their
mouths
open
because
of
me
Mach
nicht
auf
Rapper,
wenn
dein
Album
nicht
mal
chartet
Don't
act
like
a
rapper,
when
your
album
doesn't
even
chart
Ghetto
Baba
aka.
Der
erste
asoziale
Pate
Ghetto
Baba
a.k.a.
The
first
antisocial
godfather
Dicka,
schreib
im
Netz,
dass
du
mich
verprügeln
willst
Dude,
write
on
the
internet
that
you
want
to
beat
me
up
Doch
spätestens
wenn
du
im
Rollstuhl
landest,
hältst
du
deine
Füße
still
But
at
the
latest
when
you
end
up
in
a
wheelchair,
you'll
keep
your
feet
still
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Ist
ja
schön
für
dich,
dass
du
so
schlau
bist
It's
nice
for
you
that
you're
so
smart
Das
rettet
dich
auch
nicht,
wenn
dich
eine
Faust
trifft
That
won't
save
you
either,
when
a
fist
hits
you
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Primitiv
Effektiv
Primitively
Effective
Ist
ja
schön
für
dich,
dass
du
so
schlau
bist
It's
nice
for
you
that
you're
so
smart
Das
rettet
dich
auch
nicht,
wenn
dich
eine
Faust
trifft
That
won't
save
you
either,
when
a
fist
hits
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willem Bock, Benjamin Christian Schoen, Gian Paul Neundorf
Альбом
Frontal
дата релиза
03-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.