Punch Arogunz - Rede Nicht Mit Mir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Punch Arogunz - Rede Nicht Mit Mir




Rede Nicht Mit Mir
Don't Talk to Me
Ein Punch reicht dann sind die ersten Knochen geprellt
One punch and the first bones are bruised
Und du hast wie das Jobcenter zig offene Stellen
And you have like the job center, a lot of open seats
Du bekommst keine Fans, denn du rappst sowas von scheiße
You don't get any fans, because you rap so shitty,
Dass sogar Hungersnotleidene gerne Brot nach dir schmeißen
That even starving people would gladly throw bread at you
Und mach mal nicht auf Motherfucker, stelle es einfach richtig dar
And don't act like a motherfucker, just put it straight
Sag, dass deine dicke Schlampe zu dumm zum verhüten war
Say that your fat slut was too stupid to use protection
Alle würden meine Wenigkeit mal wieder gerne in einem Battle sehen
Everybody would love to see me again in a battle
Denn ich bin da und mache die Nacht zum Tag
Because I'm here and make the night the day
Wie die Rapfans, aber letzten Endes ist dann endlich mal mein Album da:
Like the rap fans, but in the end, my album is finally here:
CARNIVORA, fette Beats mit geilem Sound, erste Geige schön und gut
CARNIVORA, fat beats with a hot sound, first violin, that's nice and good
Doch wir ziehen andere Seiten auf
But we'll pull out other strings
Wenn Eltern das den Kids verbieten, landen die Kids im Weisenhaus
When parents forbid that to the kids, the kids end up in an orphanage
Und pumpen dort mit Seelenfrieden endlich dieses Album laut
And pump this album there, finally, with peace of mind, loudly
Öffentlich redest du, dass es keine Reaktion gibt, und mir vergeht die Lust dran
You talk publicly that there's no reaction, and I lose interest in it
Weil du einfach viel zu dumm bist
Because you are simply way too stupid
Eine Ausnahmeerscheinung, dieses Album erscheint und alle sind pleite, das ist die Ausnahmeerscheinung
An exceptional phenomenon, this album's coming out and everybody's broke, that's the exceptional phenomenon
Doch du bist langweilig, rede nicht mit mir!
But you're boring, don't talk to me!
Ich bin nicht an weiteren Gesprächen interessiert
I'm not interested in further talks
Niemand will mit dir über dein Leben diskutieren
Nobody wants to discuss their life with you
Mach woanders, was du willst, aber erzähl mir nicht so viel
Go somewhere else and do whatever you want, but don't tell me so much
Ich hab keine Zeit, rede nicht mit mir!
I don't have time, don't talk to me!
Du bist mehr Schein, als Sein, rede nicht mit mir!
You're more flash than substance, don't talk to me!
Ey, erzähl mal nicht weiter, das geht mich einen Scheiß an
Yo, don't tell me any more, it doesn't give a shit about me
Und außerdem habe ich gerade gesagt, rede nicht mit mir!
And besides, I just said, don't talk to me!
Du willst dich mit deinem Lidl-Job und deinem schwulen Leben brüsten
You want to brag about your Lidl job and your gay life
Und gehörst zu dieser Sorte Mensch, die immer reden müssen
And belong to this sort of people who always must talk a lot
Denkst, du bist der King, bei all den Pussies, die dich eh nicht mögen
You think you're the king with all the pussies, who don't like you anyway
Willst du ihnen näher kommen, verschwinden sie, wie Regenbögen
If you want to come closer to them, they disappear like rainbows
Dein Ego wird kleiner, als durchschnittliche Penisgrößen
Your ego gets smaller than average penis sizes
Und du willst von mir wissen, wie man all die geilen Mädels vögelt
And you want to know from me how to fuck all those hot girls
Aber für einen Ratschlag um die Weiber zu kriegen, ist wie bei Sonnenaufgängen ein lila Schein überwiesen
But a piece of advice to get the women is like a purple light transferred at sunrise
Ich reime übertrieben, auch mit Englischbegriffen, denn das ist Fakt (Fakt), wie das simple present von 'ficken'
I rhyme exaggerated, also with English terms, because that's fact (fact), like the simple present of 'fucking'
Dass ich der Battlerapking bin, zwar noch heftig umstritten, doch nur von Kiddies ohne Plan
That I'm the battlerap king, although still heavily disputed, but only by kids without a clue
Wenn sie in Handys rumtippen
When they type around on cell phones
Und du würdest gerne wissen, wie viel Geld ich mit Rap macht, aber das wie das Sternzeichen ende September
And you would like to know how much money I make with rap, but that's like the star sign end of September
(Man kann es nur wage schätzen, wage schätzen) und ich will eh nicht über Zahlen rappen
(you can only roughly estimate, roughly estimate) and I don't want to rap about numbers anyway
Wichtig ist nur, dass es dafür bares Geld gibt
The only important thing is that you get ready money for it
Wenn ihr eine Beschwerde habt, dann kann ich euch nur raten, schreibt die Sache auf ein Blatt Papier
If you have a complaint, then I can only advise you to write the thing down on a sheet of paper
Stopft alles in einen Umschlag, und steckt es euch in den Arsch
Stuff it all in an envelope and shove it up your ass
Habt ihr das Gefühl, ihr werdet vielleicht unfair behandelt, schreibt es einfach auf ein Blatt Papier
Do you have the feeling you're perhaps treated unfairly, just write it down on a sheet of paper
Dass ihr zusammenfaltet, dann beugt euch nach vorne und schiebt es euch in den Arsch
That you fold up, then bend over and shove it up your ass





Авторы: Benjamin Posern, Sami Abu-jabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.