Текст и перевод песни Punch Arogunz - Steilkurve (Remix)
Steilkurve (Remix)
Steilkurve (Remix)
Du
nickst
mit
dem
Kopf
zu
diesem
Beat
und
hebst
die
Hände
hoch
You
nod
your
head
to
this
beat
and
raise
your
hands
Ist
nichts
in
der
Menge
los
The
crowd
is
dead
Geh
ich
auf
die
Menge
los
I'm
going
to
attack
the
crowd
Ich
erkenne
meine
Fehler
ständig
und
werd'
meine
Menge
los
I
keep
recognizing
my
mistakes
and
losing
my
crowd
Und
tauch'
ich
mal
bei
deinem
Gig
auf
bist
du
deine
Menge
los
And
if
I
ever
show
up
at
your
gig,
you'll
lose
your
crowd
Rap
hat
meine
Jugend
geprägt
Rap
shaped
my
youth
Doch
ihm
hat
einfach
viel
zu
lange
seine
Coolness
gefehlt
But
it
simply
lacked
cool
for
far
too
long
Jetzt
komm'
ich
rein
in
die
Bar:
Now
I'm
coming
into
the
bar:
Scheiße
gib
mir
mal
'ne
Cola!
Damn,
give
me
a
Coke!
Mein
Trinkgeld
ist
so
dick
wie
der
Verdienst
in
deinem
Monat
My
tip
is
as
fat
as
your
monthly
income
Ich
finde
sowieso
was
um
es
doch
nicht
zu
bezahlen
I'll
find
a
way
not
to
pay
for
it
anyway
Notfalls
ruf
ich
paar
Kollegen
an,
dann
schrotten
die
den
Laden
If
necessary,
I'll
call
a
few
buddies,
and
they'll
wreck
the
place
Und
das
Durchschnittsalter
meiner
Girliefans
ist
ja
nur
16
And
the
average
age
of
my
female
fans
is
only
16
Warte
auf
mein
3.
Album,
wenn
ich
alle
mit
ins
Bett
nehm'
Wait
for
my
3rd
album,
when
I
take
them
all
to
bed
Und
die
Partys
sich
um
Sex
drehen,
wie
die
Kameras
bei
Sexszenen
And
the
parties
revolve
around
sex,
like
the
cameras
in
sex
scenes
Deine
Pseudodeepe
Schieße
ist
das
Gegenteil
von
Raplife
Your
pseudo-deep
shit
is
the
opposite
of
rap
life
Denn
Rap
ist,
für
mich
nicht
und
nur
mein
Leben
aufzubauen
Because
rap
is,
for
me,
not
and
only
building
my
own
life
Rap
ist
austeilen,
um
mir
nur
mein
Leben
aufzubauen
Rap
is
handing
out,
only
to
build
my
own
life
Ich
bild'
mir
nichts
ein
I'm
not
pretending
Nur
weil
ich
gesignt
wurde
Just
because
I
got
signed
Denn
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Steilkurve
Because
my
whole
life
is
a
steep
turn
Ich
setz'
mich
mit
dir
auseinander
I'll
take
you
on
Doch
nur
wenn
ich
mal
Streit
suche
But
only
if
I'm
looking
for
a
fight
Denn
dein
ganzes
Leben
ist
'ne
Zeitlupe
Because
your
whole
life
is
a
slow
motion
Ich
halte
dagegen
wie
das
Logo
meiner
Nike
Schuhe
I'll
stand
up
to
you
like
the
logo
on
my
Nike
shoes
Denn
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Steilkurve
Because
my
whole
life
is
a
steep
turn
Denn
mein
ganzes
Leben
ist
einfach
'ne
Steilkurve
Because
my
whole
life
is
simply
a
steep
turn
Und
dein
Leben
ist
und
bleibt
'ne
Zeitlupe
And
your
life
is
and
remains
a
slow
motion
Man
gibt
mir
keinen
Beruf
wegen
der
tätowierten
Arme
I'm
not
given
a
job
because
of
my
tattooed
arms
Doch
das
juckt
mich
nicht,
denn
ich
bin
in
der
Republik
gechartet
But
I
don't
care,
because
I'm
charted
in
the
Republic
Sogar
Hater
geben
Probs
und
tun
als
hätten
sie's
erwartet
Even
haters
give
props
and
act
like
they
expected
it
Doch
das
juckt
mich
nicht,
als
wäre
ich
allergisch
gegen
garnichts
But
I
don't
care,
as
if
I'm
allergic
to
nothing
Reg
dich
auf
oder
nicht
Get
upset
or
not
Mach
ne
Faust
in
der
Tasche
Clench
your
fist
in
your
pocket
Meine
Meinung
wird
wie
Diebesgut
nach
außen
getragen
My
opinion
is
carried
outside
like
stolen
goods
Früher
sagten
sie
zu
mir
immer:
They
used
to
say
to
me:
Hör
auf
mit
dem
Schwachsinn!
Stop
with
the
bullshit!
Heute
geh'n
sie
in
die
Läden
rein
und
kaufen
die
Platten
Today
they
go
to
the
stores
and
buy
the
records
Wenn
wir
ehrlich
sind
hat
hiermit
wirklich
keiner
gerechnet
If
we're
honest,
nobody
here
really
expected
this
Ich
bin
dank
Niederlagen
hier
einfach
der
meist
Unterschätzte
I'm
simply
the
most
underestimated
here
thanks
to
defeats
Für
mich
ist
das
Anlass
daran
weiterzudenken
For
me,
that's
a
reason
to
keep
thinking
Gib
mir
3 Jahre,
ich
model
für
Calvin
Klein
Unterwäsche
Give
me
3 years,
I'll
model
for
Calvin
Klein
underwear
Komm'
ich
zeig'
dir
wie
sich
Faustknochen
von
'nem
Come,
I'll
show
you
how
the
knuckles
of
a
fist
feel
on
your
head,
Lauch
auf
deinem
Haupt
anfühlen,
die
dich
ausknocken
Knocking
you
out
Ausstandsstimmung
geht
bei
mir
los
wenn
ich
rauskomm'
und
Strikes
go
off
in
me
when
I
come
out
and
Wenn
ich
ein
Blatt
vor
dem
Mund
nehm'
soll,
krieg
ich
nur
If
I'm
asked
to
keep
my
opinions
to
myself,
I
only
get
Schaum
vor
der
Fresse
Foam
in
front
of
my
mouth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Posern, Sami Abu-jabal
Альбом
Black
дата релиза
30-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.