Punch Arogunz - Steilkurve (Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Punch Arogunz - Steilkurve (Remix)




Du nickst mit dem Kopf zu diesem Beat und hebst die Hände hoch
Ты киваешь головой в такт этому ритму и поднимаешь руки вверх
Ist nichts in der Menge los
В толпе ничего не происходит
Geh ich auf die Menge los
Пойду ли я навстречу толпе
Ich erkenne meine Fehler ständig und werd' meine Menge los
Я постоянно признаю свои ошибки и избавляюсь от своей толпы
Und tauch' ich mal bei deinem Gig auf bist du deine Menge los
И я как-нибудь появлюсь на твоем концерте, ты избавился от своей толпы
Rap hat meine Jugend geprägt
Рэп сформировал мою юность
Doch ihm hat einfach viel zu lange seine Coolness gefehlt
Но ему просто слишком долго не хватало его хладнокровия
Jetzt komm' ich rein in die Bar:
Теперь я захожу в бар:
Scheiße gib mir mal 'ne Cola!
Черт возьми, дай мне кока-колы!
Mein Trinkgeld ist so dick wie der Verdienst in deinem Monat
Мои чаевые такие же большие, как и заработок за твой месяц
Ich finde sowieso was um es doch nicht zu bezahlen
Я все равно найду что-нибудь, чтобы не платить за это в конце концов
Notfalls ruf ich paar Kollegen an, dann schrotten die den Laden
В случае необходимости я позвоню нескольким коллегам, и они закроют магазин
Und das Durchschnittsalter meiner Girliefans ist ja nur 16
А средний возраст моих девочек всего 16 лет
Warte auf mein 3. Album, wenn ich alle mit ins Bett nehm'
Жди моего 3-го альбома, когда я уложу всех спать'
Und die Partys sich um Sex drehen, wie die Kameras bei Sexszenen
И вечеринки вращаются вокруг секса, как камеры во время сексуальных сцен
Deine Pseudodeepe Schieße ist das Gegenteil von Raplife
Твоя псевдоглубокая съемка - полная противоположность Raplife
Denn Rap ist, für mich nicht und nur mein Leben aufzubauen
Потому что рэп- это не для меня, а просто для того, чтобы строить свою жизнь
Rap ist austeilen, um mir nur mein Leben aufzubauen
Рэп - это раздача, просто чтобы помочь мне построить свою жизнь
Ich bild' mir nichts ein
Я ничего не представляю
Nur weil ich gesignt wurde
Только потому, что я был подписан
Denn mein ganzes Leben ist 'ne Steilkurve
Потому что вся моя жизнь-это крутой поворот.
Ich setz' mich mit dir auseinander
Я разберусь с тобой
Doch nur wenn ich mal Streit suche
Но только когда я ищу ссоры
Denn dein ganzes Leben ist 'ne Zeitlupe
Потому что вся твоя жизнь-это замедленное движение.
Ich halte dagegen wie das Logo meiner Nike Schuhe
Я отношусь к этому как к логотипу моей обуви Nike
Denn mein ganzes Leben ist 'ne Steilkurve
Потому что вся моя жизнь-это крутой поворот.
Denn mein ganzes Leben ist einfach 'ne Steilkurve
Потому что вся моя жизнь-это просто крутой поворот.
Und dein Leben ist und bleibt 'ne Zeitlupe
И твоя жизнь-это и всегда будет медленным движением.
Man gibt mir keinen Beruf wegen der tätowierten Arme
Мне не дают работу из-за татуированных рук
Doch das juckt mich nicht, denn ich bin in der Republik gechartet
Но меня это не беспокоит, потому что я родился в республике
Sogar Hater geben Probs und tun als hätten sie's erwartet
Даже ненавистники делают попытки и ведут себя так, как будто они ожидали
Doch das juckt mich nicht, als wäre ich allergisch gegen garnichts
Но меня это не зудит, как будто у меня аллергия на что-либо вообще
Reg dich auf oder nicht
Расстраиваешься ты или нет
Mach ne Faust in der Tasche
Положи кулак в карман
Meine Meinung wird wie Diebesgut nach außen getragen
Мой разум выносится наружу, как награбленное добро
Früher sagten sie zu mir immer:
Раньше ты всегда говорил мне:
Hör auf mit dem Schwachsinn!
Прекрати нести чушь!
Heute geh'n sie in die Läden rein und kaufen die Platten
Сегодня они заходят в магазины и покупают пластинки
Wenn wir ehrlich sind hat hiermit wirklich keiner gerechnet
Если честно, никто действительно не ожидал этого
Ich bin dank Niederlagen hier einfach der meist Unterschätzte
Я просто самый недооцененный здесь благодаря поражениям
Für mich ist das Anlass daran weiterzudenken
Для меня это повод задуматься об этом
Gib mir 3 Jahre, ich model für Calvin Klein Unterwäsche
Дай мне 3 года, я моделирую нижнее белье для Кельвина Кляйна
Komm' ich zeig' dir wie sich Faustknochen von 'nem
Пойдем, я покажу тебе, как кости превращаются из
Lauch auf deinem Haupt anfühlen, die dich ausknocken
Ощущение лука-порея на твоей голове, которое выбивает тебя из колеи
Ausstandsstimmung geht bei mir los wenn ich rauskomm' und
Настроение ожидания улетучивается у меня, когда я выхожу и
Wenn ich ein Blatt vor dem Mund nehm' soll, krieg ich nur
Если я положу конец разговору, я получу только
Schaum vor der Fresse
Пена перед едой





Авторы: Benjamin Posern, Sami Abu-jabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.