Loser - Punchlineперевод на немецкий




Loser
Verlierer
In the time of chimpanzees, I was a monkey
In der Zeit der Schimpansen war ich ein Affe
Butane in my veins, so I'm out to cut the junkie
Butan in meinen Adern, also will ich die Junkie abschneiden
With the plastic eyeballs, spray paint the vegetables
Mit den Plastikaugen, sprühe das Gemüse an
Dog food stalls with the beefcake pantyhose
Hundefutterstände mit den Beefcake-Strumpfhosen
Kill the headlights and put it in neutral
Töte die Scheinwerfer und schalte in den Leerlauf
Stock car flaming with a loser and the cruise control
Ein Rennwagen in Flammen mit einem Verlierer und der Geschwindigkeitsregelung
Baby's in Reno with the Vitamin D
Schätzchen ist in Reno mit Vitamin D
Got a couple of couches, I sleep on the loveseat
Ich habe ein paar Sofas, ich schlafe auf dem Zweisitzer
Someone keeps saying I'm insane to complain about
Jemand sagt immer wieder, ich sei verrückt, weil ich mich beschwere
A shotgun wedding and a stain on my shirt
Eine Schrottehe und ein Fleck auf meinem Hemd
Don't believe everything that you breathe
Glaube nicht alles, was du atmest
You get a parking violation and a maggot on your sleeve
Du bekommst eine Parkverwarnung und eine Maden auf deinem Ärmel
So shave your face with some mace in the dark
Also rasiere dein Gesicht mit Pfefferspray im Dunkeln
Saving all your food stamps and burning down the trailer park
Spare alle deine Essensmarken und verbrenne den Wohnwagenpark
Yo, cut it
Yo, schneid es ab
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
I'm a loser, baby
Ich bin ein Verlierer, Liebling
So why don't you kill me?
Warum tötest du mich nicht?
(Double-barrel buckshot)
(Doppelläufiger Schrot)
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
I'm a loser, baby
Ich bin ein Verlierer, Liebling
So why don't you kill me?
Warum tötest du mich nicht?
Forces of evil in a bozo nightmare
Mächte des Bösen in einem Bozo-Albtraum
Ban all the music with a phony gas chamber
Verbiete alle Musik mit einer falschen Gaskammer
Cause one's got a weasel and the other's got a flag
Denn einer hat einen Wiesel und der andere eine Flagge
One's on the pole, shove the other in a bag
Einer ist am Mast, schiebe den anderen in eine Tüte
With the rerun shows and the cocaine nosejob
Mit den Wiederholungssendungen und der Kokain-Nasenkorrektur
The daytime crap of the folksinger slob
Der Tagesschrott des Folksänger-Schlumps
He hung himself with a guitar string
Er hat sich mit einer Gitarrensaite erhängt
A slab of turkey neck and it's hanging from a pigeon wing
Eine Platte Putenhals und es hängt an einem Taubenschwinge
You can't get it right, if you can't relate
Du kannst es nicht richtig hinbekommen, wenn du dich nicht identifizieren kannst
Trade the cash for the beef for the body for the hate
Tausche das Geld gegen das Rindfleisch gegen den Körper gegen den Hass
And my time is a piece of wax
Und meine Zeit ist ein Stück Wachs
Falling on a termite
Das auf einen Termiten fällt
That's choking on the splinters
Der an den Splittern erstickt
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
I'm a loser, baby
Ich bin ein Verlierer, Liebling
So why don't you kill me?
Warum tötest du mich nicht?
(Get crazy with the cheeze whiz)
(Werde verrückt mit dem Schmelzkäse)
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
I'm a loser, baby
Ich bin ein Verlierer, Liebling
So why don't you kill me?
Warum tötest du mich nicht?
(Drive-by body pierce)
(Drive-by-Körperpiercing)
Yo, bring it on down
Yo, bring es runter
Soy
Ich bin
Things are gonna change
Die Dinge werden sich ändern
I can feel it
Ich kann es fühlen
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
I'm a loser, baby
Ich bin ein Verlierer, Liebling
So why don't you kill me?
Warum tötest du mich nicht?
(I can't believe you)
(Ich kann dich nicht glauben)
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
I'm a loser, baby
Ich bin ein Verlierer, Liebling
So why don't you kill me?
Warum tötest du mich nicht?
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
I'm a loser, baby
Ich bin ein Verlierer, Liebling
So why don't you kill me?
Warum tötest du mich nicht?
(Sprechen Sie deutsch, baby?)
(Sprechen Sie Deutsch, Liebling?)
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
I'm a loser, baby
Ich bin ein Verlierer, Liebling
So why don't you kill me?
Warum tötest du mich nicht?





Авторы: Beck Hansen, Carl Stephenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.