Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Know
Ich will es nicht wissen
I
don′t
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
Oh
baby,
I
don't
wanna
know
Oh
Baby,
ich
will
es
nicht
wissen
I
think
about
it
when
I
hold
you
Ich
denk
daran,
wenn
ich
dich
halte
Is
there
someone
else
you′d
rather
see?
Gibt
es
jemanden,
den
du
lieber
sehen
würdest?
I
don't
need
to
know
the
truth
Ich
muss
die
Wahrheit
nicht
kennen
When
looking
in
your
eyes,
I
can't
believe
Wenn
ich
in
deine
Augen
sehe,
kann
ich's
nicht
glauben
Did
he
touch
you
better
than
me?
Hat
er
dich
besser
berührt
als
ich?
Did
he
watch
you
fall
asleep?
Hat
er
zugesehen,
wie
du
einschläfst?
Did
you
show
him
all
those
things
that
you
used
to
do
to
me?
Hast
du
ihm
all
die
Dinge
gezeigt,
die
du
früher
mit
mir
gemacht
hast?
If
you′re
better
off
that
way
Wenn
du
so
besser
dran
bist
Baby,
more
than
I
can
say
Baby,
mehr
als
ich
sagen
kann
Just
wanna
do
your
thing
Will
nur
dein
Ding
durchziehen
′Cause
baby,
I
don't
wanna
know
Denn
Baby,
ich
will
es
nicht
wissen
If
you′re
playing
me,
keep
it
on
the
low
Wenn
du
mich
betrügst,
halt
es
geheim
'Cause
my
heart
can′t
take
it
anymore
Denn
mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
And
if
you're
creeping,
please
don′t
let
it
show
Und
wenn
du
fremdgehst,
lass
es
mich
bitte
nicht
sehen
Oh
baby,
I
don't
wanna
know
Oh
Baby,
ich
will
es
nicht
wissen
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
Oh
baby,
I
don′t
wanna
know
Oh
Baby,
ich
will
es
nicht
wissen
Somebody
said
they
saw
you
Jemand
sagte,
er
hat
dich
gesehen
The
person
you
were
kissing
wasn′t
me
Die
Person,
die
du
geküsst
hast,
war
nicht
ich
And
I
would
never
ask
you
Und
ich
würde
dich
niemals
fragen
When
looking
in
your
eyes,
I
can't
believe
Wenn
ich
in
deine
Augen
sehe,
kann
ich's
nicht
glauben
Did
he
touch
you
better
than
me?
(Touch
you
better
than
me)
Hat
er
dich
besser
berührt
als
ich?
(Besser
als
ich)
Did
he
watch
you
fall
asleep?
(Watch
you
fall
asleep)
Hat
er
zugesehen,
wie
du
einschläfst?
(Wie
du
einschläfst)
Did
you
show
him
all
those
things
that
you
used
to
do
me?
Hast
du
ihm
all
die
Dinge
gezeigt,
die
du
früher
mit
mir
gemacht
hast?
If
you′re
better
off
that
way
(better
off
that
way)
Wenn
du
so
besser
dran
bist
(besser
dran)
Baby,
more
than
I
can
say
(more
than
I
can
say)
Baby,
mehr
als
ich
sagen
kann
(mehr
als
ich
sagen
kann)
Just
wanna
do
your
thing
Will
nur
dein
Ding
durchziehen
'Cause
baby,
I
don′t
wanna
know
Denn
Baby,
ich
will
es
nicht
wissen
If
you're
playing
me,
keep
it
on
the
low
Wenn
du
mich
betrügst,
halt
es
geheim
′Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
Denn
mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
And
if
you're
creeping,
please
don′t
let
it
show
Und
wenn
du
fremdgehst,
lass
es
mich
bitte
nicht
sehen
Oh
baby,
I
don′t
wanna
know
Oh
Baby,
ich
will
es
nicht
wissen
(Oh
baby)
I
don't
wanna
know
(Oh
Baby)
Ich
will
es
nicht
wissen
Oh
baby,
I
don′t
wanna
know
Oh
Baby,
ich
will
es
nicht
wissen
If
you're
playing
me
keep
it
on
the
low
Wenn
du
mich
betrügst,
halt
es
geheim
′Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
Denn
mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
And
if
you′re
creeping,
please
don't
let
it
show
Und
wenn
du
fremdgehst,
lass
es
mich
bitte
nicht
sehen
Oh
baby,
I
don't
wanna
know
Oh
Baby,
ich
will
es
nicht
wissen
Oh
baby,
I
don′t
wanna
know
Oh
Baby,
ich
will
es
nicht
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicky Ryan, Roma Shane Ryan, Michael Carlos Jones, Mario Mendell Winans, Parrish Joseff Smith, Erick S Sermon, Chauncey Lamont Hawkins, Bhraonain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.