Текст и перевод песни Punk On Toast - Got No Bread or Wine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got No Bread or Wine
Нет ни хлеба, ни вина
Got
no
bread
or
wine
Нет
ни
хлеба,
ни
вина,
No
trust
in
divine
Нет
доверия
к
божественному.
Fuck
your
fickle-minded
politics
К
черту
твою
переменчивую
политику
And
your
futility
resist
И
твоё
сопротивление
тщетности.
Superpowers
lie
Сверхдержавы
лгут,
Force
you
to
deny
Заставляя
тебя
отречься
Your
conviction
and
humanity
От
своих
убеждений
и
человечности
For
the
sake
of
your
Christianity
Ради
твоего
христианства.
Hindus
and
Muslims
and
Jews
Индуисты,
мусульмане
и
евреи...
There's
no
god
who
can
control
the
storms
Нет
бога,
который
может
контролировать
бури,
No
mutants
and
no
alderaan
Нет
мутантов
и
никакого
Альдераана.
The
only
thing
Единственное,
что
есть,
Is
that
we
bring
Это
то,
что
мы
несем
Yeah
the
only
thing
Да,
единственное,
что
есть,
Is
that
we
bring
Это
то,
что
мы
несем
In
your
shins
В
твоих
голенях,
In
your
shins
В
твоих
голенях,
In
your
shins
В
твоих
голенях,
In
your
shins
В
твоих
голенях,
In
your
fuckin
shins!
В
твоих
чертовых
голенях!
Got
no
bread
or
wine
Нет
ни
хлеба,
ни
вина,
Media
headlines
Заголовки
СМИ,
More
than
hundred
thousand
dead
and
Более
ста
тысяч
погибших
и
Counting
Это
число
растет.
A
Million
injured
casualties
Миллион
раненых,
Movie
stars
and
crime
Кинозвезды
и
преступность,
Alcohol
and
lime
Алкоголь
и
лайм
Paint
illusions
of
sobriety
Рисуют
иллюзии
трезвости.
Fuck
you
skeletons
of
society
Да
пошли
вы,
скелеты
общества,
And
B-town
and
hashtags
and
news
И
Болливуд,
и
хэштеги,
и
новости...
There's
no
food
for
the
dying
young
Нет
еды
для
умирающей
молодежи,
But
there's
value
meals
for
everyone
Но
есть
комплексные
обеды
для
всех.
Deluded
by
the
buy
one
get
one
Соблазненные
акцией
"два
по
цене
одного",
Your
pictures
are
the
proof
of
fun!
Ваши
фотографии
— доказательство
веселья!
The
only
thing
Единственное,
что
есть,
Is
that
we
bring
Это
то,
что
мы
несем
Yeah
the
only
thing
Да,
единственное,
что
есть,
Is
that
we
bring
Это
то,
что
мы
несем
In
your
shins
В
твоих
голенях,
In
your
shins
В
твоих
голенях,
In
your
shins
В
твоих
голенях,
In
your
shins
В
твоих
голенях,
In
your
fuckin
shins!
В
твоих
чертовых
голенях!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.