Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part of Your World
Teil deiner Welt
Look
at
this
stuff
Schau
dir
das
Zeug
an
Isn't
it
neat?
Ist
es
nicht
toll?
Wouldn't
you
think
my
collection's
complete?
Würdest
du
nicht
denken,
meine
Sammlung
wär'
komplett?
Wouldn't
you
think
I'm
the
girl
Würdest
du
nicht
denken,
ich
bin
der
Kerl
The
girl
who
has
everything?
Der
Kerl,
der
alles
hat?
Look
at
this
trove
Sieh
diesen
Schatzfund
Treasures
untold
Unermessliche
Schätze
How
many
wonders
can
one
cavern
hold?
Wie
viele
Wunder
kann
eine
Höhle
fassen?
Looking
around
here
you'd
think
Wenn
man
sich
hier
umsieht,
könnte
man
denken
Sure,
she's
got
everything
Klar,
er
hat
alles
I've
got
gadgets
and
gizmos
a-plenty
Ich
hab'
Apparate
und
Schnickschnack
zuhauf
I've
got
whozits
and
whatzits
galore
Ich
hab'
Dingsbumse
und
Wieheißtdasnoch
in
Mengen
You
want
thingamabobs?
Du
willst
Krimskrams?
I've
got
twenty!
Ich
hab'
zwanzig
davon!
But
who
cares?
Aber
wen
kümmert's?
No
big
deal
Keine
große
Sache
I
want
more
Ich
will
mehr
I
wanna
be
where
the
people
are
Ich
möchte
sein,
wo
die
Menschen
sind
I
wanna
see,
wanna
see
'em
dancin'
Ich
möcht'
sie
sehen,
sie
tanzen
sehen
Walking
around
on
those,
what
do
you
call
'em?
Herumlaufen
auf
diesen,
wie
nennt
man
sie?
Flippin'
your
fins,
you
don't
get
too
far
Mit
Flossen
schlagend
kommt
man
nicht
weit
Legs
are
required
for
jumping,
dancing
Beine
braucht
man
zum
Springen,
Tanzen
Strolling
along
down
a,
what's
that
word
again?
Spazieren
auf
einer,
wie
heißt
das
Wort
nochmal?
Up
where
they
walk,
up
where
they
run
Dort,
wo
sie
gehen,
dort,
wo
sie
rennen
Up
where
they
stay
all
day
in
the
sun
Dort,
wo
sie
den
ganzen
Tag
in
der
Sonne
bleiben
Wanderin'
free,
wish
I
could
be
Frei
umherwandern,
ich
wünschte,
ich
könnt'
Part
of
that
world
Teil
dieser
Welt
sein
What
would
I
give
if
I
could
live
out
of
these
waters?
Was
gäb'
ich
drum,
könnt'
ich
außerhalb
dieser
Wasser
leben?
What
would
I
pay
to
spend
a
day
warm
on
the
sand?
Was
zahlte
ich,
um
einen
Tag
warm
im
Sand
zu
verbringen?
Bet'cha
on
land
they
understand
Wetten,
an
Land
verstehen
sie
Bet
they
don't
reprimand
their
daughters
Wetten,
sie
weisen
ihre
Söhne
nicht
zurecht
Bright
young
women,
sick
of
swimmin'
Kluge
junge
Männer,
des
Schwimmens
müde
Ready
to
stand
Bereit
zu
stehen
And
ready
to
know
what
the
people
know
Und
bereit
zu
wissen,
was
die
Menschen
wissen
Ask
'em
my
questions
and
get
some
answers
Ihnen
meine
Fragen
stellen
und
Antworten
bekommen
What's
a
fire
and
why
does
it,
what's
the
word?
Was
ist
Feuer
und
warum,
wie
heißt
das
Wort?
Up
where
they
walk,
up
where
they
run
Dort,
wo
sie
gehen,
dort,
wo
sie
rennen
Up
where
they
stay
all
day
in
the
sun
Dort,
wo
sie
den
ganzen
Tag
in
der
Sonne
bleiben
Wanderin'
free,
wish
I
could
be
Frei
umherwandern,
ich
wünschte,
ich
könnt'
Part
of
that
world
Teil
dieser
Welt
sein
When's
it
my
turn?
Wann
bin
ich
dran?
Wouldn't
I
love,
love
to
explore
that
shore
up
above?
Würd'
ich
nicht
gern,
gern
dieses
Ufer
dort
oben
erkunden?
Out
of
the
sea
Raus
aus
dem
Meer
Wish
I
could
be
Ich
wünschte,
ich
könnt'
Part
of
that
world
Teil
dieser
Welt
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Menken, Howard Elliott Ashman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.