Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
tie
pery
treba
bozk
Those
lips
need
a
kiss
Na
tie
pery
dáva
lesk
Those
lips,
I
give
them
gloss
Na
tajomstva
chce
to
kód
Secrets
need
a
code
A
možno
lepšie
nevedieť
Or
maybe
it's
better
not
to
know
Ulietam
si
v
oblakoch
I'm
flying
high
in
the
clouds
Čakám
ako
to
dopadne
Waiting
to
see
how
it
all
turns
out
Horí
vášeň
horím
s
ňou
Passion
burns,
I
burn
with
it
Dnes
už
je
to
o
inom
Today
it's
all
about
something
else
Stratili
sa
sny
za
budovami
Dreams
got
lost
behind
buildings
Stratili
sme
veľa
času
nad
hlúposťami
We
wasted
so
much
time
on
foolish
things
Odkedy
som
bol
malý
mal
som
rovnaké
plány
Since
I
was
a
kid,
I
had
the
same
plans
Nič
sa
nemení
Nothing
changes
Sme
starí
známi
We're
old
friends
A
ja
viem
že
nie
som
dokonalý
And
I
know
I'm
not
perfect
Skutky
nedokázané
Deeds
unproven
Človek
nedokonaný
An
unfinished
man
Obchádzal
sebaklamy
Avoided
self-deception
Čaroval
čáry-máry
Cast
spells
and
incantations
Chcel
celý
svet
na
dlani
Wanted
the
whole
world
in
my
hand
Na
zuby
drahokamy
Jewels
on
my
teeth
No
Chceš
sa
do
mna
starať
tak
to
nie,
tak
to
prrrrrr
But
you
wanna
mess
with
me?
No
way,
no
way,
brrrrrr
Vo
vzduchu
bezprostredný
prst
My
middle
finger's
in
the
air
Zero
fucks,
ostrieľaný
na
zápas
Zero
fucks,
seasoned
for
the
fight
Mladá
krv,
starý
pes
Young
blood,
old
dog
Zvykol
som
si
na
chaos
I'm
used
to
the
chaos
Kráčam
cestou
aj
necestou
I
walk
the
path
and
the
road
less
traveled
Ale
dvakrát
meriam
krok
But
I
think
twice
before
I
step
Nikdy
nebude
po
všetkom
It
will
never
be
over
Vždycky
príde
prídavok
There's
always
an
encore
Život
je
ironický
a
satirista
Life
is
ironic
and
a
satirist
A
berie
si
úrok
And
it
takes
its
toll
A
bolesť
a
láska
a
nenávisť
And
pain
and
love
and
hate
Všetko
to
čo
prináša
život
v
jeho
mnohorakých
podobách
Everything
that
life
brings
in
its
many
forms
Na
tie
pery
treba
bozk
Those
lips
need
a
kiss
Na
tie
pery
dáva
lesk
Those
lips,
I
give
them
gloss
Na
tajomstva
chce
to
kód
Secrets
need
a
code
A
možno
lepšie
nevedieť
Or
maybe
it's
better
not
to
know
Ulietam
si
v
oblakoch
I'm
flying
high
in
the
clouds
Čakám
ako
to
dopadne
Waiting
to
see
how
it
all
turns
out
Horí
vášeň
horím
s
ňou
Passion
burns,
I
burn
with
it
Dnes
už
je
to
o
inom
Today
it's
all
about
something
else
Méta,
ktorá
posúva
ľudský
chtíč
za
hranice
možností
A
goal
that
pushes
human
desire
beyond
the
limits
of
possibility
Ale
je
dokonalosť
naozaj
to,
čo
v
živote
hľadáme?
But
is
perfection
really
what
we're
looking
for
in
life?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hiraeth
дата релиза
13-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.