Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V zadnom sedadle
In the Back Seat
V
zadnom
sedadle
ma
krčí
The
back
seat
cramps
me
Celý
v
kŕči
All
cramped
up
Osobnosť
trpí
My
personality
suffers
V
podvedomí
láme
krky
Breaking
necks
in
my
subconscious
Chcem
svoju
cestu
vidieť
nielen
skrz
náčrty
I
want
to
see
my
path,
not
just
through
sketches
Chcem
sa
jej
pozerať
do
očí,
kým
nebudem
mŕtvy
I
want
to
look
into
your
eyes,
till
I'm
dead
V
zadnom
sedadle
ma
krčí
The
back
seat
cramps
me
Celý
v
kŕči
All
cramped
up
Osobnosť
trpí
My
personality
suffers
V
podvedomí
láme
krky
Breaking
necks
in
my
subconscious
Chcem
svoju
cestu
vidieť
nielen
skrz
náčrty
I
want
to
see
my
path,
not
just
through
sketches
Chcem
sa
jej
pozerať
do
očí,
kým
nebudem
mŕtvy
I
want
to
look
into
your
eyes,
till
I'm
dead
Kým
sa
plaví
loď,
tak
korigujem
kormidlo
While
the
ship
sails,
I
adjust
the
rudder
A
vymením
ho
za
druhé,
keby
sa
jedno
zlomilo
And
I'll
swap
it
for
another
if
one
breaks
A
horizont
sledu
udalostí
mávam
pod
palcom
(všetko
okej)
And
the
horizon
of
events
I
have
under
my
thumb
(everything's
okay)
Nech
ma
nič
neprekvapí,
dávam
pozor
na
všetko
(lebo)
Let
nothing
surprise
me,
I'm
paying
attention
to
everything
(because)
Cesty
sú
vratké
The
roads
are
shaky
A
nie
všade
vedie
skratka
And
there's
not
a
shortcut
everywhere
Treba
s
tým
rátať
You
have
to
reckon
with
that
Keď
si
darmožráč
a
flákač
If
you're
a
freeloader
and
a
slacker
Čo
od
toho
čakáš?
What
do
you
expect?
Nestavujem
na
šťastie,
ale
ty
kľudne
môžeš
byť
štastkár
I
don't
rely
on
luck,
but
you
can
be
a
lucky
bastard
A
to
vie
byť
fasa
And
that
can
be
awesome
Sadám
za
volant,
mmmm
I'm
getting
behind
the
wheel,
mmmm
Je
mi
jedno,
čo
povie
Orákulum
(jedno)
I
don't
care
what
the
Oracle
says
(I
don't
care)
Som
vodič
posádky
I'm
the
driver
of
the
crew
Lebo
chcem
mať
veci
na
poriadku
Because
I
want
to
have
things
in
order
S
trochu
pokrivenou
morálkou
With
a
slightly
warped
morality
Nezastaviteľným
zobákom
An
unstoppable
beak
Rozsahom
stoslovákov
A
range
of
hundreds
Kedykoľvek
mením
kurz
I
change
course
anytime
(kurwa
drifteri)
(fucking
drifters)
V
zadnom
sedadle
ma
krčí
The
back
seat
cramps
me
Celý
v
kŕči
All
cramped
up
Osobnosť
trpí
My
personality
suffers
V
podvedomí
láme
krky
Breaking
necks
in
my
subconscious
Chcem
svoju
cestu
vidieť
nielen
skrz
náčrty
I
want
to
see
my
path,
not
just
through
sketches
Chcem
sa
jej
pozerať
do
očí,
kým
nebudem
mŕtvy
I
want
to
look
into
your
eyes,
till
I'm
dead
Na
zadnom
sedadle
mám
rozhľad
In
the
back
seat
I
have
a
view
Flexibilne
sa
vozím
I
ride
flexibly
Kľudne
presuniem
program
(nemám
nič,
len
robím
pózy)
I
can
easily
reschedule
(I
have
nothing,
I'm
just
posing)
Ani
nevysadám
I
don't
even
get
out
Ríša
zadného
sedadla
The
kingdom
of
the
back
seat
Iba
tu
som
vždy
vo
svojej
koži
Only
here
I'm
always
in
my
element
Cestovná
okrasa
nechá
si
poradiť
od
toho,
kto
ho
vozí
The
travel
ornament
takes
advice
from
the
one
who
drives
him
Viac
v
bezpečí,
viac
v
pohode
More
safe,
more
comfortable
Menej
v
pozore,
pivo
v
plechovke
Less
alert,
beer
in
a
can
Splašené
kone
na
betóne
vyvádzajú
na
vozovke
Wild
horses
on
concrete
are
acting
up
on
the
road
Nie
som
z
tých,
čo
sú
v
napätí
I'm
not
one
of
those
who
are
tense
Keď
nevedú
smer
rukovätí
When
they're
not
leading
the
direction
of
the
handles
Nechaj
tak,
osud
letí
Let
it
be,
fate
flies
Vzadu
štrngám
si
s
pocestným
(čin
čin)
In
the
back
I'm
clinking
glasses
with
a
fellow
traveler
(cheers)
Boli
časy,
mal
som
tlaky
There
were
times,
I
had
pressure
Zápasy
v
hlave,
kričiace
hlasy
Struggles
in
my
head,
screaming
voices
Že
určené
je
všetko
aj
tieto
riadky
That
everything
is
destined,
even
these
lines
Že
veci
sa
nedejú
znenazdajky
That
things
don't
happen
out
of
the
blue
Naháňačky
za
rozhodnutiami,
že
ktorý
zo
smerov
je
správny
Chasing
decisions,
which
direction
is
the
right
one
No
keď
pozriem
na
to
z
druhej
strany
But
when
I
look
at
it
from
the
other
side
Nechať
sa
voziť
má
svoje
čaro
(čaro)
Being
driven
has
its
charm
(charm)
V
zadnom
sedadle
ma
krčilo,
no
stačilo
The
back
seat
used
to
cramp
me,
but
it
was
enough
Inak
sa
pozerám
na
život
I
look
at
life
differently
now
Veľa
nervov
vyšlo
navnivoč
A
lot
of
nerves
were
wasted
Tak
podstupujem
riziko
So
I'm
taking
a
risk
Výlet
na
zadné
sedadlo
A
trip
to
the
back
seat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hiraeth
дата релиза
13-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.