Punkreas feat. O Zulu - Polenta & Kebab (feat. 'O Zulù) - перевод текста песни на немецкий

Polenta & Kebab (feat. 'O Zulù) - Punkreas , O Zulu перевод на немецкий




Polenta & Kebab (feat. 'O Zulù)
Polenta & Kebab (feat. 'O Zulù)
Strane creature verdi
Seltsame grüne Kreaturen,
Che studiano i riti dei Celti e dei Longobardi
die die Riten der Kelten und Langobarden studieren.
Non parlan la lingua italiana
Sie sprechen nicht die italienische Sprache,
Non sanno chi fosse il poeta Leopardi
sie wissen nicht, wer der Dichter Leopardi war.
Ma odiano il kebab, Maometto i senza tetto e anche la pizza
Aber sie hassen Kebab, Mohammed, Obdachlose und sogar Pizza.
Chiacchiere da bar, si mischia la polenta con la razza
Stammtischgerede, Polenta wird mit Rasse vermischt.
Inventan qualche balla, attirano la folla
Sie erfinden irgendeinen Unsinn, ziehen die Menge an
Col rito dell'ampolla e l'offerta al dio Po
mit dem Ritual der Ampulle und der Opfergabe an den Gott Po.
Ricordo gli esordi degli uomini verdi
Ich erinnere mich an die Anfänge der grünen Männer,
Eran contro i terroni, i pugliesi e anche i sardi
sie waren gegen die Süditaliener, die Apulier und sogar die Sardinier.
I finocchi, gli zingari, i negri bastardi, il tricolore e Garibaldi
Die Schwulen, die Zigeuner, die verdammten Schwarzen, die Trikolore und Garibaldi.
Odiano il kebab, Maometto i senzatetto e anche la pizza
Sie hassen Kebab, Mohammed, Obdachlose und sogar Pizza.
Chiacchiere da bar, si mischia la polenta con la razza
Stammtischgerede, Polenta wird mit Rasse vermischt.
Cantando il "Va' Pensiero", ci credono davvero
Sie singen "Va' Pensiero", glauben wirklich daran,
Fedeli a un condottiero, un druido fatto un po' così
treu einem Anführer, einem etwas seltsamen Druiden.
Non parla neanche bene
Er spricht nicht einmal gut,
Si esprime solo a gesti
er drückt sich nur mit Gesten aus.
Se lo incontri per la strada proprio non diresti che
Wenn du ihn auf der Straße triffst, würdest du wirklich nicht sagen, dass
Lui crede di far parte della razza superiore
er glaubt, Teil der überlegenen Rasse zu sein.
Si può fermare solo con l'aiuto del dottore
Man kann ihn nur mit Hilfe des Arztes aufhalten.
Ma se la scienza medica si mostra pessimista
Aber wenn die medizinische Wissenschaft pessimistisch erscheint,
Ci vuole l'esorcista
braucht man einen Exorzisten.
Ma tu senti che puzza, scappano anche i cani
Aber du riechst diesen Gestank, sogar die Hunde laufen weg,
Stanno arrivando i napoletani
die Neapolitaner kommen.
Napoli merda, Napoli colera
Neapel Scheiße, Neapel Cholera,
Tu sei la vergogna dell'Italia intera
du bist die Schande von ganz Italien.
Ma vorrei che fosse chiaro che tra i napoletani
Aber ich möchte klarstellen, dass es unter den Neapolitanern
Ce ne son tantissimi per bene e anche di più
sehr viele anständige Menschen gibt und sogar noch mehr.
Non siamo noi, noi siamo quelli che pure a Napoli ci chiamano zulù
Wir sind es nicht, wir sind diejenigen, die sie sogar in Neapel Zulù nennen.
Odiano il kebab, Maometto, i senza tetto e anche la pizza
Sie hassen Kebab, Mohammed, Obdachlose und sogar Pizza.
Chiacchiere da bar, si mischia la polenta con la razza
Stammtischgerede, Polenta wird mit Rasse vermischt.
Cantando il "Va' Pensiero" ci credono davvero
Sie singen "Va' Pensiero", glauben wirklich daran,
Fedeli a un condottiero, un druido fatto un po' così
treu einem Anführer, einem etwas seltsamen Druiden.
Non parla neanche bene, si esprime solo a gesti
Er spricht nicht einmal gut, er drückt sich nur mit Gesten aus.
Se lo incontri per la strada proprio non diresti che
Wenn du ihn auf der Straße triffst, würdest du wirklich nicht sagen, dass
Lui crede di far parte della razza superiore
er glaubt, Teil der überlegenen Rasse zu sein.
Si può fermare solo con l'aiuto del dottore
Man kann ihn nur mit Hilfe des Arztes aufhalten.
Ha un posto fisso in villa, si sente lusingato
Er hat einen festen Platz in der Villa, er fühlt sich geschmeichelt,
Ma poi la vera festa inizia quando se ne è andato
aber dann beginnt das wahre Fest, wenn er gegangen ist.
Lui crede di far parte della razza superiore
Er glaubt, Teil der überlegenen Rasse zu sein.
Si può fermare solo con l'aiuto del dottore
Man kann ihn nur mit Hilfe des Arztes aufhalten.
Il vero risultato del miracolo padano
Das wahre Ergebnis des Wunders aus der Po-Ebene,
L'ndrangheta a Milano
die 'Ndrangheta in Mailand.





Авторы: Angelo Caccia, Fabrizio Castelli, Gabriele Mantegazza, Paolo Pomponio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.