Punkreas - Chiapas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Punkreas - Chiapas




Chiapas
Chiapas
Sole caldo abbraccia bianche spiagge delle coste messicane
The warm sun embraces the white beaches of the Mexican coasts
Come opuscoli che illustrano le vacanze americane
Like brochures illustrating American vacations
Acapulco meta d′oro d'affaristi e finanzieri
Acapulco, a golden destination for businessmen and financiers
Che pretendon dieci volte quello che han prestato ieri
Who demand ten times what they lent yesterday
Cresce il malumore, poi la rabbia quando aumenta l′inflazione
Bad mood grows, then anger when inflation rises
Conseguenza già prevista di una folle importazione
Consequence already foreseen of a crazy importation
Incominciano gli scontri sotto piogge tropicali
Clashes begin under tropical rains
Contro chi con la violenza vuol salvare i malaffari
Against those who want to save their businesses with violence
Il presidente che ha venduto agli USA la sua gente
The president who sold his people to the USA
Perché lui ha pensato fosse un modo di sanar lo stato
Because he thought it was a way to heal the state
Senza calcolare che non si poteva più campare
Without calculating that it was no longer possible to live
E nell'entroterra soffia forte il vento della guerra
And in the hinterland the wind of war blows strongly
Invano voi li cercherete, tanto non li scoverete
In vain you will look for them, you will not find them
Perché quei passamontagna sono in Francia, Cile e Spagna
Because those balaclavas are in France, Chile and Spain
Donde sta la resistencia di chi vuol rivendicare la sua sopravvivenza
Where the resistance is of those who want to claim their survival
Resi conto dell'inefficienza del potere militare
Realizing the inefficiency of the military power
Si ricercan mediazioni o persone da esiliare
Mediations are sought or people to be exiled
Intervengono anche vescovi per fare da pacieri
Even bishops intervene to act as peacemakers
Ma non è con le parole che si può scordar che ieri
But it is not with words that we can forget that yesterday
Il presidente che ha venduto agli USA la sua gente
The president who sold his people to the USA
Perché lui ha pensato fosse un modo di sanar lo stato
Because he thought it was a way to heal the state
Senza calcolare che non si poteva più campare
Without calculating that it was no longer possible to live
E nell′entroterra soffia forte il vento della guerra
And in the hinterland the wind of war blows strongly
Invano voi li cercherete, tanto non li scoverete
In vain you will look for them, you will not find them
Perché quei passamontagna sono in Francia, Cile e Spagna
Because those balaclavas are in France, Chile and Spain
Donde sta la resistencia di chi vuol rivendicare la sua sopravvivenza
Where the resistance is of those who want to claim their survival
Invano voi li cercherete, tanto non li scoverete
In vain you will look for them, you will not find them
Perché quei passamontagna sono in Francia, Cile e Spagna
Because those balaclavas are in France, Chile and Spain
Donde sta la resistencia di chi vuol rivendicare la sua sopravvivenza
Where the resistance is of those who want to claim their survival





Авторы: Angelo Caccia, Fabrizio Castelli, Gabriele Mantegazza, Paolo Pomponio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.