Punkreas - Falsa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Punkreas - Falsa




Falsa
Deceptive
Qualcuno pensa che Dolly sia soltanto
Some think that Dolly was just
Un primo esperimento obsoleto fin da quando
A first obsolete experiment since when
Con cromosomi e cellule ospitanti
With chromosomes and host cells
Han dato vita a veri replicanti
They gave life to real replicants
Non mi sorprende che non si sappia niente
I'm not surprised that nothing is known
Dai tempi dell'atomica la scienza è reticente
Since the atomic age science has been reticent
Non mi sorprende ma ormai sono allertato
I'm not surprised but now I'm alerted
Guardandoti mi sono preoccupato
Looking at you I got worried
Che sei falsa
That you're not real
Tu sei un fac-simile
You're a fake
Sei lo strumento di un progetto inconfessabile
You're the instrument of an unmentionable project
Falsa
Deceptive
Inconsapevole
Unaware
Agente diffusore di un pensiero debole
Diffusing agent of a weak thought
Falsa
Deceptive
La tua memoria è un microchip
Your memory is a microchip
Falsa
Deceptive
Ti ho accarezzato hai fatto "click"
I caressed you and you made a "click"
Che effetto fa
How does it feel
Realizzare che è un droide quello che ti bacerà?
To realize that it's an android who will kiss you?
Che effetto fa
How does it feel
Non distinguere più politica e pubblicità?
To no longer distinguish between politics and advertising?
Che effetto fa, come si sta, come ti va?
How does it feel, how are you doing, how are you?
Niente di peggio di un dubbio irrisolvibile
Nothing is worse than an unresolvable doubt
Mi guardo intorno e mi sembra impossibile
I look around and it seems impossible to me
Sembrano gelidi e privi di emozione
They seem cold and emotionless
Sono il prodotto di una clonazione
They are the product of a cloning
Mi dici che
You tell me that
Mi vedi inquieto e non sai dire perché
You see me restless and you don't know why
Mi dico che
I tell myself that
Non ti dirò quel che ho scoperto di te
I won't tell you what I found out about you
Che sei falsa...
That you're not real...
... che effetto fa, come si sta, come ti va?
... how does it feel, how are you doing, how are you?
Hanno occupato i quotidiani
They occupied the newspapers
Le radio e le tv
The radios and the TVs
Si senton tutti americani
They all feel American
Ma quello che non mi va giù
But what I can't stand is
Tu mi dici che mi ami e so che sei
You tell me that you love me and I know you're
Falsa
Deceptive
La tua memoria è un microchip
Your memory is a microchip
Falsa
Deceptive
Ti ho accarezzato hai fatto clic
I caressed you and you made a click





Авторы: Pomponio Paolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.