Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fermati e respira
Halt und atme
La
notizia
si
è
già
sparsa
Die
Nachricht
hat
sich
schon
verbreitet
Chi
si
attarda
è
fuori
corsa
sai
Wer
zögert,
ist
aus
dem
Rennen,
weißt
du
Ti
han
detto
che
se
perdi
sono
guai
Man
sagte
dir,
wenn
du
verlierst,
wird’s
übel
Non
mollare
è
il
tuo
mantra
Gib
nicht
auf,
das
ist
dein
Mantra
Ma
la
gara
non
finisce
mai
sarai
Doch
das
Rennen
hört
nie
auf,
du
wirst
Col
vento
contro
e
senza
fiato
Gegen
den
Wind
und
atemlos
sein
Fermati
e
respira
Halt
und
atme
Come
quella
volta
che
ti
sei
perso
Wie
damals,
als
du
dich
verloren
hast
Come
quando
era
tutto
diverso
Wie
als
noch
alles
anders
war
Fermati
e
respira
Halt
und
atme
Che
domani
il
sole
sorge
lo
stesso
Denn
morgen
geht
die
Sonne
trotzdem
auf
E
ti
stanno
già
portando
via
la
parte
più
importante
di
te
Und
sie
nehmen
dir
schon
den
wichtigsten
Teil
von
dir
weg
È
una
gara
a
tira
e
molla
Es
ist
ein
Hin-und-her-Rennen
Attaccati
come
colla
Halt
dich
fest
wie
Kleber
Ma
il
tuo
futuro
è
scritto
giace
qui
chi
è
stato
zitto
Doch
deine
Zukunft
liegt
schon
hier,
wer
schwieg
Fai
la
corsa
su
te
stesso
Lauf
das
Rennen
gegen
dich
selbst
Se
non
temi
la
distanza
poi
Wenn
du
die
Distanz
nicht
fürchtest
dann
Vedrai
la
soluzione
è
prender
fiato
Siehst
du,
die
Lösung
ist,
Luft
zu
holen
Fermati
e
respira
Halt
und
atme
Come
quella
volta
che
ti
sei
perso
Wie
damals,
als
du
dich
verloren
hast
Come
quando
era
tutto
diverso
Wie
als
noch
alles
anders
war
Fermati
e
respira
Halt
und
atme
Che
domani
il
sole
sorge
lo
stesso
Denn
morgen
geht
die
Sonne
trotzdem
auf
E
ti
stanno
già
portando
via
la
parte
più
importante
di
te
Und
sie
nehmen
dir
schon
den
wichtigsten
Teil
von
dir
weg
E
anche
se
non
gareggi
più
Und
selbst
wenn
du
nicht
mehr
rennst
Nessuno
arriva
in
fondo
Kommt
keiner
bis
zum
Ende
Nè
il
primo
nè
il
secondo
Weder
Erster
noch
Zweiter
Il
vero
risultato
è
conservare
il
fiato
Das
wahre
Ergebnis
ist,
den
Atem
zu
bewahren
Per
dare
voce
a
ciò
che
sei
Um
dem
Ausdruck
zu
geben,
was
du
bist
Fermati
e
respira
Halt
und
atme
Come
quella
volta
che
ti
sei
perso
Wie
damals,
als
du
dich
verloren
hast
Come
quando
era
tutto
diverso
Wie
als
noch
alles
anders
war
Fermati
e
respira
Halt
und
atme
Che
domani
il
sole
sorge
lo
stesso
Denn
morgen
geht
die
Sonne
trotzdem
auf
E
ti
stanno
già
portando
via
la
parte
più
importante
di
te
Und
sie
nehmen
dir
schon
den
wichtigsten
Teil
von
dir
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Caccia, Gabriele Mantegazza, Paolo Pomponio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.