Текст и перевод песни Punkreas - Frecce Avvelenate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frecce Avvelenate
Poisoned Arrows
Bizzaro
modo
di
far
festa,
di
rievocare
avvenimenti
Such
a
bizarre
way
to
celebrate,
to
commemorate
events,
Schierando
un
gruppo
di
soldati
costretti
e
fermi
sull'attenti
By
lining
up
a
group
of
soldiers
forced
to
stand
at
attention.
Ansiosi,
molti
spettatori,
restando
con
le
teste
alzate
Eager,
many
spectators,
looking
up
with
their
heads
held
high,
Attendono
l'esibizione
di
quelle
frecce
avvelenate
They
await
the
performance
of
those
poisoned
arrows.
Tutto
il
pianeta
ce
le
invidia,
le
vogliono
alla
loro
corte
The
whole
planet
envies
us
for
them,
they
want
them
for
their
own
court,
Ed
elargiscono
milioni
per
lo
squadrone
della
morte
And
they
give
millions
to
the
squadron
of
death.
E
le
presentano
augurando
a
tutti
un
buon
divertimento
And
they
introduce
them
wishing
everyone
a
good
time,
Ma
poi,
sperando
alla
tragedia,
fan
fronte
al
sovraffollamento
But
then,
hoping
for
tragedy,
they
counter
the
overcrowding.
E
ancora
prima
di
poterlo
dire,
per
incanto
iniziano
ad
apparire
And
even
before
being
able
to
say
it,
as
if
by
magic
they
start
to
appear,
Svolazzando
allegri
e
spensierati
stan
rendendo
i
cieli
colorati
Flitting
about
carefree
and
happy,
they're
making
the
sky
colorful.
E
tutto
pare
vada
bene,
procede
proprio
a
meraviglia
And
everything
seems
to
be
going
well,
and
it's
going
wonderfully
well,
Ma
a
un
tratto
uno
dei
piloti,
di
colpo,
lascia
la
squadriglia
But
suddenly
one
of
the
pilots,
all
of
a
sudden,
leaves
the
formation.
Sarà
un
piccione
viaggiatore
che
forse
l'ha
disorientato
It
must
be
a
carrier
pigeon
that
has
confused
him,
E
quella
scia
di
fumo
rosso
col
sangue
a
terra
si
è
mischiato
And
that
trail
of
red
smoke
has
mixed
with
the
blood
on
the
ground.
E
ancora
prima
di
poterlo
dire
non
c'è
neanche
il
tempo
di
scappare
And
before
you
can
say
it,
there's
not
even
time
to
run
away,
E
non
resta
altro
che
morire
grazie
al
nostro
corpo
militare
And
there's
nothing
left
but
to
die
thanks
to
our
military
establishment.
Nel
grande
cielo
azzurro
risplenderà
un
bagliore
A
light
will
shine
in
the
big
blue
sky
Quando
cadrà
la
freccia
che
trafigge
il
cuore
When
the
arrow
falls
that
pierces
the
heart.
Deciderà
la
sorte
per
chi
ne
avrà
l'onore,
tra
il
bianco,
il
rosso
e
il
verde
Fate
will
decide
who
will
have
the
honour,
among
the
white,
the
red
and
the
green.
Gloria
al
tricolore,
gloria
al
tricolore
Glory
to
the
tricolour,
glory
to
the
tricolour.
E
ancor
prima
di
poter
capire
non
c'è
neanche
il
tempo
di
scappare
And
even
before
being
able
to
understand,
there's
not
even
time
to
run
away,
E
non
resta
altro
che
morire
grazie
al
nostro
corpo
militare
And
there's
nothing
left
but
to
die
thanks
to
our
military
establishment.
Nel
grande
cielo
azzurro
risplenderà
un
bagliore
A
light
will
shine
in
the
big
blue
sky
Quando
cadrà
la
freccia
che
trafigge
il
cuore
When
the
arrow
falls
that
pierces
the
heart.
Deciderà
la
sorte
per
chi
ne
avrà
l'onore,
tra
il
bianco,
il
rosso
e
il
verde
Fate
will
decide
who
will
have
the
honour,
among
the
white,
the
red
and
the
green.
Gloria
al
tricolore,
gloria
al
tricolore,
gloria
al
tricolore
Glory
to
the
tricolour,
glory
to
the
tricolour,
glory
to
the
tricolour.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Caccia, Fabrizio Castelli, Gabriele Mantegazza, Paolo Pomponio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.