Punkreas - Mozzarella blu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Punkreas - Mozzarella blu




Mozzarella blu
Mozzarella Blue
Suona la mezza
Half past one
Chissà cosa si mangia il lunedì
I wonder what we'll have for dinner on Monday
Ma in sala mensa c′è un avviso
But in the dining hall there's a notice
Che recita cosi
That says this
Cari ragazzi siam costretti
Dear boys and girls, we are forced
A un cambiamento di menu
To change the menu
è un dispiacere
It is a pity
Ma di soldi
But money
Non ne son rimasti più
There's none left
Eeeeeeeeeeeeeh
Eeeeeeeeeeeeeh
E mentre guardo nel mio piatto
And as I look at my plate
C'è qualcosa che non va
There's something wrong
C′è una carota che si muove
There's a carrot that's moving
E chiede la complicità
And is asking for the complicity
Di gamberetti vietnamiti
Of Vietnamese shrimp
Di funghetti allucinati
Of hallucinogenic mushrooms
Pomodori scoloriti
Discoloured tomatoes
Forse un po' modificati
Perhaps a little modified
E intanto
And meanwhile
Impugno il mio coltello
I grasp my knife
Ma proprio sul più bello
But just as I'm getting ready
Mi sta scappando la verdura dalla tavola
The vegetables are escaping from the table
Mi giro e non la trovo più
I turn around and they're gone
Ci avevano promesso un pranzo che è una favola
They promised us a lunch that would be a fairy tale
E la fata è una mozzarella blu
And the fairy is a blue mozzarella
La frutta arriva dal Giappone
The fruit comes from Japan
C'è una grande novità
There's some great news
Un bel melone fluorescente
A nice fluorescent melon
Per la radioattività
Due to radioactivity
Poi c′è il contorno di spinaci
Then there's a side of spinach
Quelli pronti in 2 minuti
The ones that are ready in 2 minutes
Cozze e vongole veraci
Mussels and clams
Dagli effetti sconosciuti
With unknown effects
Intanto
Meanwhile
L′ho detto anche al bidello
I also told the janitor
Che proprio sul più bello
That just as I'm getting ready
Mi sta scappando la verdura dalla tavola
The vegetables are escaping from the table
Mi giro e non la trovo più
I turn around and they're gone
Ci avevano promesso un pranzo che è una favola
They promised us a lunch that would be a fairy tale
E la fata è una mozzarella blu
And the fairy is a blue mozzarella
Ci han detto che sconfiggerà la fame del genere umano
They told us it will defeat hunger for mankind
Nuova frontiera questa del mangiare sano
New frontier, this one of healthy eating
Ma poi conti alla mano
But then when you count the money
Conviene trasformare gli alimenti
It's more convenient to transform the food
E condurre esperimenti su di noi
And conduct experiments on us
Ma intanto
But meanwhile
L'ho detto anche al bidello
I also told the janitor
Che proprio sul più bello
That just as I'm getting ready
Mi sta scappando la verdura dalla tavola
The vegetables are escaping from the table
Mi giro e non la trovo più
I turn around and they're gone
Ci avevano promesso un pranzo che è una favola
They promised us a lunch that would be a fairy tale
E la fata è una mozzarella blu
And the fairy is a blue mozzarella
Mi sta scappando la verdura dalla tavola
The vegetables are escaping from the table
Mi giro e non la trovo più
I turn around and they're gone
Ci avevano promesso un pranzo che è una favola
They promised us a lunch that would be a fairy tale
E la fata è una mozzarella blu
And the fairy is a blue mozzarella





Авторы: Angelo Caccia, Fabrizio Castelli, Gabriele Mantegazza, Paolo Pomponio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.