Punkreas - Skizo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Punkreas - Skizo




Skizo
Skizo
Mi metto tanti ganci dentro il corpo, anelli agli sfinteri
I put so many hooks in my body, rings in my sphincters
Ma tengo la mia carne ben lontana da banchieri,
But I keep my flesh far away from bankers
Le leggi dell′economia e della produzione
The laws of economics and production
Le leggi dello stato son la vera costrizione.
The laws of the state are the real coercion.
Mi tengono tranquillo, mi tengono legato
They keep me calm, they keep me tied down
Soltanto con la forza posso essere fregato
They can only screw me over with force
Ma tanto hanno inventato buon senso e la ragione
But they have invented common sense and reason
Per costruire un mondo che assomigli a una prigione.
To build a world that resembles a prison.
Incamiciati a forza nel denaro
Shackles on force in money
Che bello quanto costa lira argento incenso ed oro,
How beautiful how much does lira silver incense and gold cost, sister?
Incamiciati a forza nel lavoro
Shackles on force in work
Ossequi direttore ma io non stò più nel coro!
Homage to the director, but I will no longer be in the choir!
Skizo-frenico mi faccio tatuare
I get myself tattooed as a schizo-frenic
Skizo-frenico sono un sabotatore
Schizo-frenic I am a saboteur
Skizo-frenico mi chiaman associale
Schizo-frenic they call me an antisocial
Ma fra i Boro-boro ritrovo il mio decoro!
But among the Boro-boros I find my decorum!
Primitivo per scelta, per scelta ragionata
Primitive by choice, by deliberate choice
Decisamente meglio che restar nella parata
Definitely better than staying in the parade
Chilometri di Giuda maneggioni e baccalà
Miles of Judas, manipulators, and dried cod
Ma ce ne fosse uno che poi sappia dove và!
If only there were one who knows where he is going!
Incatenati al mito del denaro
Chained to the myth of money
Che bello quanto costa lira argento incenso ed oro,
How beautiful how much does lira silver incense and gold cost, brother?
Incamiciati a forza nel lavoro
Shackles on force in work
Ossequi direttore ma io non stò più nel coro!
Homage to the director, but I will no longer be in the choir!
Skizo-frenico mi faccio tatuare
I get myself tattooed as a schizo-frenic
Skizo-frenico sono un sabotatore
Schizo-frenic I am a saboteur
Skizo-frenico mi chiaman associale
Schizo-frenic they call me an antisocial
Ma fra i Boro-boro ritrovo il mio decoro!
But among the Boro-boros I find my decorum!
Io vado contro vento, al naso una conchiglia
I go against the grain, a conch shell to my nose
Ma quella dei molluschi non è più la mia famiglia
But that of the mollusks is no longer my family
Aspetto una tribù per poter cominciare
I await a tribe to begin
Perché io questo mondo voglio farlo naufragare!
Because I want to make this world shipwrecked!
Skizo-frenico mi faccio tatuare
I get myself tattooed as a schizo-frenic
Skizo-frenico sono un sabotatore
Schizo-frenic I am a saboteur
Skizo-frenico mi chiaman associale
Schizo-frenic they call me an antisocial
Ma fra i Boro-boro ritrovo il mio decoro!
But among the Boro-boros I find my decorum!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.