Punkreas - Voglio Armarmi (Acoustic) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Punkreas - Voglio Armarmi (Acoustic)




Voglio Armarmi (Acoustic)
Want to Arm Myself (Acoustic)
Che invidia andare a scuola con in tasca una pistola
How I envy those who go to school with a pistol in their pocket
Che scivoli dal fianco e che s'infili sotto al banco
That slips out of their side and slides under the desk
Nell'ora d'intervallo provocare un bel macello
In the break period, they cause quite a scene
Altro che merendine, si spara sul bidello
Forget about snacks, there they shoot the caretaker
Gli eroi son Topolino con Pippo e l'Uomo Ragno
The heroes are Mickey Mouse with Goofy and Spiderman
Ma il mito è l'ispettore e la 44 Magnum
But the myth is the inspector and the 44 Magnum
Legittima difesa, il colpo accidentale
Self-defense, the accidental shot
Son storie ormai passate e rientran nel normale
They are stories of the past and are considered normal
Mamma mia, le cento lire adesso devi darmi
My goodness, you must give me the hundred lire now
Parto per l'America perché
I'm leaving for America because
Voglio armarmi con le armi
I want to arm myself with weapons
Voglio armarmi
I want to arm myself
Non si può bere birra, tanto meno una cannetta
You can't drink beer, much less a small can
Ma sei considerato se sai usare la Beretta
But you are considered cool if you know how to use a Beretta
La libertà è una statua, con cura fu innalzata
Freedom is a statue, which was carefully erected
Tentando di nascondere un'America malata
Trying to hide a sick America
Ma il loro pezzo forte lo è e lo è sempre stato
But their strong point then and now has always been
La pena capitale in assenza di reato
Capital punishment without a crime
Puoi scegliere lo stato, modalità e anche l'uso
You can choose the state, method, and even the use
Stai certo il risultato non ti lascerà deluso
Be sure that the result will not disappoint you
Mamma mia, le cento lire adesso devi darmi
My goodness, you must give me the hundred lire now
Parto per l'America perché
I'm leaving for America because
Voglio armarmi con le armi
I want to arm myself with weapons
Voglio armarmi
I want to arm myself
C'è l'NBA, l'NFL, l'NCAA, la CNN
There's the NBA, the NFL, the NCAA, the CNN
La TWA, col Ku Klux Klan soltanto guai l'FBI
The TWA, the Ku Klux Klan only trouble the FBI
Hai provato a darmi un pizzicotto per svegliarmi
You tried to pinch me to wake me up
Spero che sia un incubo perché
I hope it's a nightmare because
Voglio armarmi con le armi
I want to arm myself with weapons
Voglio armarmi
I want to arm myself
Tutti hanno un cannone che li fa sentir signori
Everyone has a gun that makes them feel like gentlemen
Ma l'idea che mi son fatto è che son tutti fuori
But the idea that I got is that they're all out of their minds





Авторы: Cippa, Fabrizio Castelli, Noyse, Paletta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.