Punnany Massif - APP/OS live - перевод текста песни на немецкий

APP/OS live - Punnany Massifперевод на немецкий




APP/OS live
APP/OS live
Múlik az élet a játék
Das Leben vergeht, das Spiel
Számít, hogy szép-e a szándék?
Zählt es, ob die Absicht schön ist?
Ordíts ha érzed, ha fáj még
Schrei, wenn du es fühlst, wenn es noch schmerzt
Vagy pillanat volt az ajándék?
Oder war der Moment das Geschenk?
Érezlek még a sötétben
Ich spüre dich noch im Dunkeln
Részed is ott az egészben
Du hast auch deinen Teil am Ganzen
Szólj, hogyha vagy, mert a csend fáj
Sag Bescheid, wenn du da bist, denn die Stille schmerzt
Ami kint a világban az megvár
Was draußen in der Welt ist, das wartet
Alkalmazásokon is túl
Auch jenseits der Anwendungen
Indulok odakint ahol fut az a film, mi pont új
Ich gehe dorthin, wo der Film läuft, der gerade neu ist
Karcsú jassz, csak úgy ami cool
Schlanker Typ, einfach so, was cool ist
De ha nem vagy magyar a fotelem bepipul, ezért hát
Aber wenn du kein Ungar bist, flippt mein Sessel aus, deshalb also
Chaten cselezek ellened hevesen keresek bosszú
Im Chat trickse ich dich aus, suche heftig nach Rache
Kenyerem el ne vedd mert ez nem fair, fúj
Nimm mir mein Brot nicht weg, denn das ist nicht fair, pfui
Mikor megesz a népi kórság, hogy a brigád
Wenn mich die Volkskrankheit auffrisst, dass die Brigade
Bekövessen legyek akit éppen imád
Mir folgt, damit ich der bin, den sie gerade lieben
Na de mi folyik itt, a szemem kifolyik, mint a viasz
Na, aber was geht hier ab, meine Augen zerfließen wie Wachs
Még jó, hogy a lépőm az adidas
Gut, dass meine Treter Adidas sind
Idomokat követek, idolokat ölelek
Ich folge Formen, ich umarme Idole
De mért' néz ki élőben mindenki szarabbul?
Aber warum sieht jeder live beschissener aus?
Salut, szar út vezet a felismerésig, a pajzs a résig egy hüvelykujj
Salut, ein Scheißweg führt zur Erkenntnis, der Schild bis zum Spalt ein Daumen
Tudom, hogy esik az eső, mielőtt kinézhetek
Ich weiß, dass es regnet, bevor ich rausschauen kann
Visszaesőként mástól idézgetek
Als Rückfälliger zitiere ich von anderen
Élet-halál harc itt a lájk
Hier ist der Like ein Kampf auf Leben und Tod
Szeret vagy nem szeret a hype
Liebt oder liebt nicht der Hype
Ki követ az úgy installál
Wer folgt, der installiert sozusagen
Alulról tanulóból is van hová
Auch vom Lernenden von unten gibt es ein Wohin.
Haver én akkorába' vagyok, engem a világ jár körbe
Kumpel, ich bin so groß drauf, die Welt dreht sich um mich
Egyenesnek tűnök a görbe tükörbe'
Ich wirke gerade im Zerrspiegel
Fotosoppolom a posztot, élőben kapcsolom a mostot
Ich photoshoppe den Post, live schalte ich das Jetzt ein
Minden nap egy app, egy ujjnyi snittel
Jeden Tag eine App, ein daumenbreiter Schnitt
A valóság igazi multifilter
Die Realität ist ein echter Multifilter
Minden nap egy app, egy uncsi sittel
Jeden Tag eine App, ein langweiliger Knast
Valóság igazi multifilter
Realität echter Multifilter
Mert a lényeg az igazam, csak az 1, nincs más, mi marad
Denn das Wichtige ist mein Recht, nur die 1, nichts anderes bleibt
Ha betörik a kirakat, kis gáz
Wenn das Schaufenster zerbricht, kleines Problem
A monitor mögött fröcsögöm kifele miért, miért?
Hinter dem Monitor spucke ich Galle, warum, warum?
Amikor megválasztom, hogy magamat mivel verem át, tehát
Wenn ich auswähle, womit ich mich selbst betrüge, also
Követem vagy nem a napi-habi tematikát
Folge ich oder nicht der täglichen Schaum-Thematik
Hogy eszem és mentem a bolygóm, netán
Dass ich esse und meinen Planeten rette, vielleicht
A bio paleo menő, vagy az a mega vegán?
Ist Bio-Paleo cool, oder das Mega-Vegan?
Múlik az élet a játék
Das Leben vergeht, das Spiel
Számít, hogy szép-e a szándék?
Zählt es, ob die Absicht schön ist?
Ordíts ha érzed, ha fáj még
Schrei, wenn du es fühlst, wenn es noch schmerzt
Vagy pillanat volt az ajándék?
Oder war der Moment das Geschenk?
Érezlek még a sötétben
Ich spüre dich noch im Dunkeln
Részed is ott az egészben
Du hast auch deinen Teil am Ganzen
Szólj, hogyha vagy, mert a csend fáj
Sag Bescheid, wenn du da bist, denn die Stille schmerzt
Ami kint a világban az megvár
Was draußen in der Welt ist, das wartet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.