Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Múlik
az
élet
a
játék
Das
Leben
vergeht,
das
Spiel
Számít,
hogy
szép-e
a
szándék?
Zählt
es,
ob
die
Absicht
schön
ist?
Ordíts
ha
érzed,
ha
fáj
még
Schrei,
wenn
du
es
fühlst,
wenn
es
noch
schmerzt
Vagy
pillanat
volt
az
ajándék?
Oder
war
der
Moment
das
Geschenk?
Érezlek
még
a
sötétben
Ich
spüre
dich
noch
im
Dunkeln
Részed
is
ott
az
egészben
Du
hast
auch
deinen
Teil
am
Ganzen
Szólj,
hogyha
vagy,
mert
a
csend
fáj
Sag
Bescheid,
wenn
du
da
bist,
denn
die
Stille
schmerzt
Ami
kint
a
világban
az
megvár
Was
draußen
in
der
Welt
ist,
das
wartet
Alkalmazásokon
is
túl
Auch
jenseits
der
Anwendungen
Indulok
odakint
ahol
fut
az
a
film,
mi
pont
új
Ich
gehe
dorthin,
wo
der
Film
läuft,
der
gerade
neu
ist
Karcsú
jassz,
csak
úgy
ami
cool
Schlanker
Typ,
einfach
so,
was
cool
ist
De
ha
nem
vagy
magyar
a
fotelem
bepipul,
ezért
hát
Aber
wenn
du
kein
Ungar
bist,
flippt
mein
Sessel
aus,
deshalb
also
Chaten
cselezek
ellened
hevesen
keresek
bosszú
Im
Chat
trickse
ich
dich
aus,
suche
heftig
nach
Rache
Kenyerem
el
ne
vedd
mert
ez
nem
fair,
fúj
Nimm
mir
mein
Brot
nicht
weg,
denn
das
ist
nicht
fair,
pfui
Mikor
megesz
a
népi
kórság,
hogy
a
brigád
Wenn
mich
die
Volkskrankheit
auffrisst,
dass
die
Brigade
Bekövessen
legyek
akit
éppen
imád
Mir
folgt,
damit
ich
der
bin,
den
sie
gerade
lieben
Na
de
mi
folyik
itt,
a
szemem
kifolyik,
mint
a
viasz
Na,
aber
was
geht
hier
ab,
meine
Augen
zerfließen
wie
Wachs
Még
jó,
hogy
a
lépőm
az
adidas
Gut,
dass
meine
Treter
Adidas
sind
Idomokat
követek,
idolokat
ölelek
Ich
folge
Formen,
ich
umarme
Idole
De
mért'
néz
ki
élőben
mindenki
szarabbul?
Aber
warum
sieht
jeder
live
beschissener
aus?
Salut,
szar
út
vezet
a
felismerésig,
a
pajzs
a
résig
egy
hüvelykujj
Salut,
ein
Scheißweg
führt
zur
Erkenntnis,
der
Schild
bis
zum
Spalt
ein
Daumen
Tudom,
hogy
esik
az
eső,
mielőtt
kinézhetek
Ich
weiß,
dass
es
regnet,
bevor
ich
rausschauen
kann
Visszaesőként
mástól
idézgetek
Als
Rückfälliger
zitiere
ich
von
anderen
Élet-halál
harc
itt
a
lájk
Hier
ist
der
Like
ein
Kampf
auf
Leben
und
Tod
Szeret
vagy
nem
szeret
a
hype
Liebt
oder
liebt
nicht
der
Hype
Ki
követ
az
úgy
installál
Wer
folgt,
der
installiert
sozusagen
Alulról
tanulóból
is
van
hová
Auch
vom
Lernenden
von
unten
gibt
es
ein
Wohin.
Haver
én
akkorába'
vagyok,
engem
a
világ
jár
körbe
Kumpel,
ich
bin
so
groß
drauf,
die
Welt
dreht
sich
um
mich
Egyenesnek
tűnök
a
görbe
tükörbe'
Ich
wirke
gerade
im
Zerrspiegel
Fotosoppolom
a
posztot,
élőben
kapcsolom
a
mostot
Ich
photoshoppe
den
Post,
live
schalte
ich
das
Jetzt
ein
Minden
nap
egy
app,
egy
ujjnyi
snittel
Jeden
Tag
eine
App,
ein
daumenbreiter
Schnitt
A
valóság
igazi
multifilter
Die
Realität
ist
ein
echter
Multifilter
Minden
nap
egy
app,
egy
uncsi
sittel
Jeden
Tag
eine
App,
ein
langweiliger
Knast
Valóság
igazi
multifilter
Realität
echter
Multifilter
Mert
a
lényeg
az
igazam,
csak
az
1,
nincs
más,
mi
marad
Denn
das
Wichtige
ist
mein
Recht,
nur
die
1,
nichts
anderes
bleibt
Ha
betörik
a
kirakat,
kis
gáz
Wenn
das
Schaufenster
zerbricht,
kleines
Problem
A
monitor
mögött
fröcsögöm
kifele
miért,
miért?
Hinter
dem
Monitor
spucke
ich
Galle,
warum,
warum?
Amikor
megválasztom,
hogy
magamat
mivel
verem
át,
tehát
Wenn
ich
auswähle,
womit
ich
mich
selbst
betrüge,
also
Követem
vagy
nem
a
napi-habi
tematikát
Folge
ich
oder
nicht
der
täglichen
Schaum-Thematik
Hogy
eszem
és
mentem
a
bolygóm,
netán
Dass
ich
esse
und
meinen
Planeten
rette,
vielleicht
A
bio
paleo
menő,
vagy
az
a
mega
vegán?
Ist
Bio-Paleo
cool,
oder
das
Mega-Vegan?
Múlik
az
élet
a
játék
Das
Leben
vergeht,
das
Spiel
Számít,
hogy
szép-e
a
szándék?
Zählt
es,
ob
die
Absicht
schön
ist?
Ordíts
ha
érzed,
ha
fáj
még
Schrei,
wenn
du
es
fühlst,
wenn
es
noch
schmerzt
Vagy
pillanat
volt
az
ajándék?
Oder
war
der
Moment
das
Geschenk?
Érezlek
még
a
sötétben
Ich
spüre
dich
noch
im
Dunkeln
Részed
is
ott
az
egészben
Du
hast
auch
deinen
Teil
am
Ganzen
Szólj,
hogyha
vagy,
mert
a
csend
fáj
Sag
Bescheid,
wenn
du
da
bist,
denn
die
Stille
schmerzt
Ami
kint
a
világban
az
megvár
Was
draußen
in
der
Welt
ist,
das
wartet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fel Nem
дата релиза
14-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.