Punnany Massif - Az Vagy Amit Adsz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Punnany Massif - Az Vagy Amit Adsz




Az Vagy Amit Adsz
You Are What You Give
Lábad nyomot hagy.
Your footsteps leave a mark.
Ha akaszt, kiakaszt, ki a fszt érdekel?
If it bothers you, let it, who the hell cares?
Szakítsd ki a gazt,
Pull out the weeds,
Legyen a minimum neked a max.
Let the minimum be your maximum.
Egyiknek nem derogál,
One doesn't mind,
Amin a másik lehet fenn akad.
What the other might get hung up on.
Mondtam már, szerelem múlik,
I told you, love fades,
De gyerek bizony megmarad.
But a child, that remains.
Időtlen időkig a keresztemet a vállamon hordom.
For timeless times, I carry my cross on my shoulder.
Ha visszaszívom keserűen lecsordogál a torkom.
If I swallow it back, it trickles down my throat bitterly.
Mindek a szerepjáték?
What are these role-playing games?
Őszinte az nekem nem színész.
To me, an honest person isn't an actor.
Szikrázva szellemüljön,
Let the spirit spark,
Szaporán színjózan ész.
With a sober and frequent mind.
Ha lehetőség nyílik,
If the opportunity arises,
Egyből bátran kiragadom.
I grab it boldly at once.
Ahogy hittem gyerekként,
As I believed as a child,
Hogy a veszély tart fiatalon.
That danger keeps you young.
Sokat koptatott szavak,
Words worn out,
Hogy ki a jó, meg ki a fake.
About who is good and who is fake.
Annyi variáció akad rá,
There are as many variations,
Ahány vidék.
As there are regions.
Tudom túl sok ember,
I know too many people,
Mégis valahol egy a cél,
Yet somewhere the goal is the same,
Hogy a magad módján érvényesüljél.
To succeed in your own way.
Szabad a jog, hogy pusztíts,
You have the right to destroy,
Vagy éppen alkoss.
Or to create.
Tied a felelősség, melyik oldalon vagy hangos.
The responsibility is yours, on which side you are loud.
Hogy beállsz a sorba, vagy sorba állítasz.
Whether you join the line, or make others line up.
Akkor vagy hiteles, ha az vagy amit állítasz.
You are credible when you are what you claim to be.
(Az vagy amit, az vagy amit, az vagy amit hagysz...)
(You are what, you are what, you are what you leave...)
Az vagy amit adsz,
You are what you give,
Amit magad mögött hagysz.
What you leave behind.
Akkor haladsz,
You progress,
Ha nem az akaszt amit kapsz.
When you're not hung up on what you get.
Ha akaszt, kiakaszt, ki a fszt érdekel?
If it bothers you, let it, who the hell cares?
Szakítsd ki a gazt,
Pull out the weeds,
Úgyis önmagad maradsz.
You'll remain yourself anyway.
Teszem amit kell,
I do what I have to,
Amiért hálát rebegve.
For which I whisper gratitude.
Ha gátol, korlátol valami,
If something hinders or restricts me,
Azt egyszer el kell engednem.
I have to let it go someday.
De megannyi eszme mi vezérel,
But so many ideas guide me,
Hiszem, hogy célba ér.
I believe it will reach its goal.
Hogy megtorpanjak más miatt,
To falter because of others,
Ugyan probléma mér.
Is a problem indeed.
Ízlésed meghatároz,
Your taste defines you,
Stílusod veled együtt szület.
Your style is born with you.
Másolástól izzadó energia,
Energy sweating from copying,
Az felesleges feszület.
That's an unnecessary burden.
Nem aggaszt ahogy érzel,
I'm not worried about how you feel,
Még ha felelősséged kurva nagy,
Even if your responsibility is damn big,
Hisz amit mondasz annak súlya,
Because what you say has weight,
Mit cselekszel annak ura vagy.
You are the master of what you do.
Csak magadra számíthatsz,
You can only count on yourself,
Amit nem hiszel az nincs kész.
What you don't believe in isn't done.
Józan paraszti észhez nem kell lelkész.
Sober peasant sense doesn't need a pastor.
Ha már tudsz saját lábon állni,
If you can already stand on your own two feet,
Tanulj meg járni.
Learn to walk.
Szavaid is úgy válogatsd meg,
Choose your words carefully,
Hogy tudj velük bánni.
So you know how to handle them.
Egyenlő esélyt kaptunk
We got equal chances
Ugyan azon a pályán.
On the same field.
A nép dönti el ki a farkas,
The people decide who's the wolf,
Kiből lesz bárány.
Who becomes the lamb.
Váltsd előnyre a hátrányt,
Turn disadvantage into advantage,
A lehetőség vár rád.
Opportunity awaits you.
Bárkit hibáztathatsz,
You can blame anyone,
Úgy is Te maradsz a bástyán.
You'll still be the one on the rampart.
(Előre)
(Forward)
Úgy haladsz, hogy önmgad vagy.
You progress by being yourself.
Úgy haladsz, hogy lábad nyomot hagy.
You progress by leaving your mark.
Úgy haladsz, hogy önmgad vagy.
You progress by being yourself.
Úgy haladsz, hogy lábad nyomot hagy.
You progress by leaving your mark.
Az vagy amit adsz,
You are what you give,
Amit magad mögött hagysz.
What you leave behind.
Akkor haladsz,
You progress,
Ha nem az akaszt amit kapsz.
When you're not hung up on what you get.
Ha akaszt, kiakaszt, ki a fszt érdekel?
If it bothers you, let it, who the hell cares?
Szakítsd ki a gazt,
Pull out the weeds,
Legyen minimum a max.
Let the minimum be the maximum.
Az vagy amit adsz,
You are what you give,
Amit magad mögött hagysz.
What you leave behind.
Akkor haladsz,
You progress,
Ha nem az akaszt amit kapsz.
When you're not hung up on what you get.
Ha akaszt, kiakaszt, ki a fszt érdekel?
If it bothers you, let it, who the hell cares?
Szakítsd ki a gazt,
Pull out the weeds,
Úgyis önmagad maradsz.
You'll remain yourself anyway.
Ha akaszt, kiakaszt, ki a fszt érdekel?
If it bothers you, let it, who the hell cares?
Szakítsd ki a gazt,
Pull out the weeds,
Legyen a minimum neked a max.
Let the minimum be your maximum.





Авторы: bolbach gábor, farkas roland, felcser mate, meszes balázs, pethő szabolcs, piszkár bálint


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.