Punnany Massif - Kopóggyá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Punnany Massif - Kopóggyá




Kopóggyá
Стучащая
Á-á-á-llok a sörömért, a folyékony örömért
Ст-о-ою я за пивом, за жидким весельем
De olyan hosszú a sor, hogy kiújul az aranyér
Но очередь длинна, что геморрой вернулся
Ráléptek a lábamra kéne már egy karabély
Наступили на ногу, нужен автомат
Valaki ütöget a vállamon, de mi a szaromért?
Кто-то стучит по плечу, какого чёрта?
Fél órán belül mindenütt rengeteg mosolyért
Через полчаса улыбок море
Én izzadok az italért, ők aláírásért
Я потею за напиток, они за автограф
Hogy legyünk közös fotón, Szigeten, Volton, Efotton
Чтобы быть на фото вместе, на Сигете, Волте, Эфотте
A sorban állás helyett inkább a maratont lefutom
Вместо очереди лучше марафон пробегу
S a kedves lány nedves, ez bár egy kicsit fáraszt
И милая девушка влажная, это немного утомляет
A bor lehet félédes még csak a torkom száraz
Вино может быть полусладким, пока горло сухое
Szeretek én mindenkit, itt nem azzal van a baj
Я люблю всех, тут не в этом дело
Ha nem hagynak nyugton egy darabig, kimegy a haj
Если не оставят в покое, волосы выпадут
Bébi, miért vagy velem, hogy ha nem kényelem
Детка, зачем ты со мной, если не ради удобства
Nem az erkélyemen töltöd el az éjjeled
Ты не проводишь ночь на моем балконе
Tudom a két szép szemed meg a full kész fejed
Я знаю, твои красивые глаза и умная голова
Rontja le a szemérmedet ez a szitu szemét lehet
Портят твою скромность, эта ситуация может быть мерзкой
Mert én nem kértelek, ó nem feltételek
Потому что я тебя не просил, о нет, никаких условий
Köszi, inkább nem fényellek inkább erdész leszek
Спасибо, лучше не светить, лучше стану лесником
Csak menny és nevess kedves lesz még heves flashed
Просто смейся и веселись, милая, твой флеш будет горячим
Csak hess! Nem kell a fekete leves
Просто уйди! Не нужна мне чёрная похлёбка
Smink- és festékhegyekre csak szentségelek
На горы косметики и краски я только ругаюсь
Elfolyik a pofám, mikor az est még gyerek
Мое лицо течёт, когда вечер ещё молод
Fater el miért engeded, hát te nem szégyelled gyerek
Отец, почему ты позволяешь, разве тебе не стыдно, дитя
Lennék inkább öt évesen szenvedélybeteg
Лучше бы я был пятилетним наркоманом
Mondd, most miért vagy velem?
Скажи, зачем ты сейчас со мной?
Mondd, most miért kell ez nekem?
Скажи, зачем мне это нужно?
Holnap új babér terem
Завтра новый лавр вырастет
Szállj le a földre…
Спустись на землю…
Kis szőke, neked csak a vessző kell
Маленькая блондинка, тебе нужна только розга
Hé, barna, az arcodra van írva
Эй, брюнетка, это написано на твоём лице
Kell a szignó, na meg egy közös fotó
Нужен автограф, ну и совместное фото
Betagelhetsz, csak hadd igyam meg a sörömet
Можешь постареть, только дай мне выпить пиво
A sor a pultnál most mi legyen?
Очередь у стойки что теперь делать?
Vakít a cigifüst akkor most mi legyen?
Слепит сигаретный дым что теперь делать?
Ismeretlen haverom a sok közül most ki legyen?
Незнакомый приятель из многих кто теперь?
Néha tömegben is olyan, mint egy lakatlan szigeten
Иногда в толпе так же, как на необитаемом острове
Hogyha nem tudod a szöveget, tedd fel a kezedet! Ha nem tudod, hát tedd fel a kezedet!
Если не знаешь текста, подними руку! Если не знаешь, подними руку!
Facebook, iwiw, twitter indul a napi poszt
Facebook, iwiw, twitter начинается ежедневный пост
Hát nem érdekel Lady Gaga, meg a papír poszt
Мне плевать на Леди Гагу и бумажные посты
Lesik a falamon, hogy mi a mai koszt
Следят на моей стене, что я ем сегодня
Aki tegnap még a spanom volt, az ma már oszt
Кто вчера был моим приятелем, сегодня уже делится
Gádzsi akit még sose láttam, de már bököget
Девчонка, которую я никогда не видел, но она уже тычет
Veteményes kertemből kivágná a tökömet
Вырвала бы мою тыкву из моего огорода
Pár rajongó palánta meg túlmisztifikál
Пара саженцев-фанатов слишком мистифицирует
Ne attól legyek már cool, hogy a rímem tipizál
Не от того, что мои рифмы типизированы, я крут
A színpadon ugyanolyan átlagember áll
На сцене стоит такой же обычный человек
Egy senki a sok közül, de szlengben telitár
Никто из многих, но в сленге полный тар
Nincs okunk félrebeszélni úgy, mint a Blake
Нет причин болтать, как Блейк
Nem vagyunk mi szentek, és sört iszunk mind
Мы не святые, и все пьем пиво
Annyit ittál, mitől más már nem látna
Ты выпила столько, от чего другой бы уже не видел
Inkább tisztulnál ki azonnal egy termálba
Лучше бы ты очистилась немедленно в термальных водах
Ne kötekedjél ideges a fesztáll na
Не придирайся, нервный фестиваль
Még a végén belenyúlsz abba, ami nem pálya
В конце концов, ты суёшься в то, что не твоё дело
Raj lett a flash meg a trepp párba
Флеш и лестница стали парой
Csapkodják a csúrik egymást felváltva
Девчонки хлопают друг друга по очереди
Csak adják a jafft a nagy szerszámra
Просто дают согласие на большой инструмент
Közben pakolják a csajukat a szertárba
Тем временем убирают свою подругу в кладовку
Neked alma a laptopod nekem meggymárka
Тебе нравится ноутбук, мне нравится Мегги
Mindenki ízlését más az, ami felrázza
Вкус у каждого свой, что возбуждает
Hiszen mások vagyunk, de ez nem gát, ha
Ведь мы разные, но это не помеха, если
Nyugalomban, békességben, boldogságban, emberségben, szeretetben, szegénységben békén hagyjuk egymást ma
В спокойствии, мире, счастье, человечности, любви, бедности мы оставим друг друга в покое сегодня
Párápápárá pápápápá
Парапапара папарапа
Szívesen látunk bár nem vagy a barátunk
Мы рады тебя видеть, хотя ты не наш друг
Tátogjál velünk hajnalig
Шатайся с нами до рассвета
Amíg kihullnak a fények, szól neked még az ének
Пока не погаснут огни, песня ещё звучит для тебя
Inkább rendezd disconak a nappalit
Лучше сделай свою гостиную дискотекой
Hogyha nem tudod a szöveget, tedd fel a kezedet! Ha nem tudod, hát tedd fel a kezedet!
Если не знаешь текста, подними руку! Если не знаешь, подними руку!
Mondd, most miért vagy velem?
Скажи, зачем ты сейчас со мной?
Mondd, most miért kell ez nekem?
Скажи, зачем мне это нужно?
Holnap új babér terem
Завтра новый лавр вырастет
Szállj le a földre…
Спустись на землю…
Kis szőke, neked csak a vessző kell
Маленькая блондинка, тебе нужна только розга
Hé, barna, az arcodra van írva
Эй, брюнетка, это написано на твоём лице
Kell a szignó, na meg egy közös fotó
Нужен автограф, ну и совместное фото
Betagelhetsz, csak hadd igyam meg... PONT
Можешь постареть, только дай мне выпить... ТОЧКА
Mondd, most miért vagy velem?
Скажи, зачем ты сейчас со мной?
Mondd, most miért kell ez nekem?
Скажи, зачем мне это нужно?
Holnap új babér terem
Завтра новый лавр вырастет
Szállj le a földre…
Спустись на землю…
Kis szőke, neked csak a vessző kell
Маленькая блондинка, тебе нужна только розга
Hé, barna, az arcod a van írva
Эй, брюнетка, это написано на твоём лице
Kell a szignó, na meg egy közös fotó
Нужен автограф, ну и совместное фото
Ha haza érek a facebookon van tíz új haver
Когда я прихожу домой, в фейсбуке десять новых друзей
Szívesen látunk bár nem vagy a barátunk
Мы рады тебя видеть, хотя ты не наш друг
Tátogjál velünk hajnalig
Шатайся с нами до рассвета
Amíg kihullnak a fények, szól neked még az ének
Пока не погаснут огни, песня ещё звучит для тебя
Inkább rendezd disconak a nappalit
Лучше сделай свою гостиную дискотекой





Авторы: b. meszes, m. felcser, r. farkas, sz. iványi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.