Punnany Massif - Pécs Aktuál X - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Punnany Massif - Pécs Aktuál X




Pécs Aktuál X
Pécs Aktuál X
Instrumental...
Instrumental...
A tundra-tél nem tetéz, ez itt Mediterránia,
The tundra-winter won't bother you here, this is the Mediterranean,
egy mecseki terápián nem kell hezitálnia.
on a Mecsek therapy session you won't have to hesitate.
Sasolgasson csak körbe, a placc szlengben teli tár.
Just take a look around, the place is full of slang treasures.
Szórakozhat kedvére ott várja a helyi bár,
You can have fun as you please, the local bar awaits you there,
Sufniból, Szobán át a Nappali, aztán Blöff,
From Sufni, through Szoba to Nappali, then Blöff,
ez az imázslándzsa magával ragad, szívébe döf.
this image landscape will sweep you away, stab your heart.
Újmecsekalja kvaliti, száz százalék vegytiszta,
Újmecsekalja quality, one hundred percent pure,
bárki, aki idefárad, magába ezt issza.
anyone who comes here drinks this in.
Anno Sopianae! Az Úr évében egy-három-hat-hét,
Anno Sopianae! In the year of our Lord one-three-six-seven,
a sötét középkornak az egyetem vette át a helyét.
the university took the place of the dark Middle Ages.
Pannónia kebelén Pécs, pompás dekoltázs,
Pécs in the bosom of Pannonia, a magnificent décolletage,
a kultúrák mezsgyéjén antik, egyben kortárs lakótárs.
on the border of cultures, an ancient and contemporary roommate.
Európa, Mecsek széke, ecset szépe,
Europe, the throne of Mecsek, beauty of the brush,
Helló Turist! Élvezd a dunántúli ízt!
Hello Tourist! Enjoy the Transdanubian taste!
Villány pincéiben sok bor áll,
Many good wines stand in the cellars of Villány,
szőlő és tudás kollaborál.
grape and knowledge collaborate.
Vágod, hogy alap, hogy normál!?
You get it, it's basic, it's normal!?
Sopianae, a büszke tigris, édes íz,
Sopianae, the proud tiger, sweet taste,
letűnt korok után is az egységben hisz.
even after bygone eras, it believes in unity.
Macskaköveken lábnyomaink taposta pecsét,
Our footprints, a trampled seal on the cobblestones,
történjen bármi, örök hitünk a letét.
whatever happens, our eternal faith is the deposit.
(Pécs!)
(Pécs!)
Fényes nap, itt színes a táj,
Bright sun, here the landscape is colorful,
mediterrán hangulatod az egekbe száll.
your Mediterranean mood soars to the heavens.
Déli part, hol a bor nem apad van egy rakás,
South shore, where the wine doesn't run dry, there's a bunch,
csak lélegezd be, ez a szándékolt hatás!
just breathe it in, this is the intended effect!
Túl az illúzión, itt a ZION Pécs mérföldkő,
Beyond the illusion, here is ZION Pécs milestone,
Néhány mérföld kell, hogy tudd, lehet valamit nem érdekből.
You need a few miles to know, something can be done without interest.
Ha csajod van, hozd el! masszívan szépül a nap hostel
If you have a girl, bring her! the hostel of the day is getting massively beautiful
VeloSophie, Laboréknak, Csemegének nagy Fel!
VeloSophie, Laborék, Csemegének big Up!
Nem hezitál, kulturálisan is kapitál,
No hesitation, it's also capital culturally,
de a mi fajtánk az ilyenből bizony nem profitál...
but our kind certainly doesn't profit from such things...
Felszínes kapcsolatból építhetsz százat,
You can build a hundred superficial relationships,
de úgyis visszahív az otthon, ahonnan az erő árad.
but home will call you back anyway, from where the power flows.
Azt osztjuk, mit hoztunk,
We share what we brought,
megmarad a POSZT-unk.
our POSZT remains.
Eme helyen veszünk el,
We lose ourselves in this place,
Mert tartozunk ennyivel.
Because we owe it that much.
(Pécs!)
(Pécs!)
Ez a Tiéd, szemed látja,
This is yours, your eyes see it,
Nem vakít a való otthon a világban!
The real home in the world doesn't blind you!
(Pécs!)
(Pécs!)
Miénk vagy Te, édes-keserű,
You are ours, bittersweet,
az is maradsz, nem vagyok egyedül!
and you will remain so, I'm not alone!
Vallásokban eltér, de itt Pogány a reptér!
It differs in religions, but here the airport is Pagan!
Nyári idillhez is korhű a pécsi tenger, Orfű.
The Pécs sea, Orfű, is also period-appropriate for summer idyll.
egy barbakáni séta frissít, ha a szem kisírt,
a walk in the barbican refreshes if the eye has cried,
kisvárosi himnusz, írná Janus Pannonius.
a small-town hymn, Janus Pannonius would write.
Pazar kilátás, egyedülálló vendéglátás,
Lavish view, unique hospitality,
egy lokálpatrióta mit is mondhatna mást.
what else could a local patriot say.
Mindennek tetejében van tornyunk, de nem egy Eiffel,
On top of everything, we have a tower, but not an Eiffel,
ha nem vágod még, hát a karosszékedből most kelj fel!
if you don't get it yet, get up from your armchair now!
(scratch)
(scratch)
Ez a Tiéd, szemed látja,
This is yours, your eyes see it,
nem vakít a való otthon a világban!
the real home in the world doesn't blind you!
Miénk vagy Te, édes-keserű,
You are ours, bittersweet,
az is maradsz, nem vagyok egyedül!
and you will remain so, I'm not alone!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.