Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanrım
artık
yardım
et
God,
please
help
me
now
Nolursun
merhamet
Please
have
mercy
İçim
dışım
seninle
My
inside
and
outside
are
with
you
Gelirsen
benimle
If
you
come
with
me
Sonumu
sen
belirle
You
decide
my
fate
Hadi
yaz
ellerinle
Come
on,
write
with
your
hands
Bi
ayaz
vurur
yüzüme
A
cold
wind
hits
my
face
Yüzün
gözüm
önünde
Your
face
is
in
front
of
my
eyes
Bıktım
artık
sıkıldım
I'm
tired,
I'm
fed
up
Yalanlarından
With
your
lies
Verdim
neyim
var
neyim
yoksa
I
gave
you
everything
I
had
Baktım
olmuyo
bende
bu
kapıyı
bi
çektim
I
saw
it
wasn't
working,
so
I
closed
the
door
Artık
çıktım
ordan
Now
I've
left
there
Kestim
hesabını
ve
çıktı
ortak
I
cut
off
the
account
and
left
the
partner
Keskin
adımlarını
saydım
kaltağın
I
counted
your
sharp
steps,
you
lowlife
Ezdi
bakışları
daraldım
Altan
You
crushed
my
glances,
I
was
narrowed
down,
Altan
İçim
dışım
virâne
My
inside
and
outside
are
a
ruin
Ben
oldum
harâbe
I've
become
a
ruin
Niçin
kışın
divâne
Why
am
I
crazy
in
winter?
Yaz
olsun
biçâre
Let
it
be
summer,
poor
me
Yaktım
böyle
de
olmuyo
I
burned
it,
it
doesn't
work
like
that
Baktım
hala
aynı
I
see
it's
still
the
same
Sebepler
saydım
I
counted
the
reasons
Aşk
sevgi
ve
nefret
Love,
affection,
and
hate
Hepside
bağlantılı
illet
All
connected,
an
illness
Neyse
bu
haline
de
bi
şükret
Anyway,
be
grateful
for
this
state
Verse
şu
gönlüme
deli
nükte
If
you
would
just
give
my
heart
a
crazy
joke
Bundan
kaçarım
yoktur
I'll
run
from
this,
it's
not
there
Dönemedi
şansım
My
luck
didn't
turn
around
Ver
elini
lütfen
kaçalım
nolur?
Take
my
hand,
please,
let's
run
away,
please?
Bir
cümle
kursan
nolur
If
you
could
make
a
sentence
Seni
sevdim
gerçekten
I
truly
loved
you
Öptüğünde
dursa
nolur
When
you
kissed
me,
would
time
stop?
Saatlerim
geçmez
hem
My
hours
don't
pass
either
Çöplüğümde
kalsan
nolur
If
you
stayed
in
my
garbage
dump,
would
it
matter?
Vaatlerim
bitmezken
While
my
promises
don't
end
Küstüğünde
kaçma
nolur
When
you're
angry,
don't
run
away,
please
Kalırım
istersen
I'll
stay
if
you
want
Tek
göz
oda
A
one-room
apartment
Açarım
viskiylen
I'll
open
with
whiskey
Paket
çikolata
A
box
of
chocolate
Konuşalım
geçmişten
Let's
talk
about
the
past
Bi
buse
yanaktan
A
kiss
on
the
cheek
Solukalayım
nefesinden
I'll
breathe
in
your
breath
İçim
dışım
virâne
My
inside
and
outside
are
a
ruin
Ben
oldum
harâbe
I've
become
a
ruin
Niçin
kışın
divâne
Why
am
I
crazy
in
winter?
Yaz
olsun
biçâre
Let
it
be
summer,
poor
me
Nolursun
merhamet
Please
have
mercy
İçim
dışım
seninle
My
inside
and
outside
are
with
you
Gelirsen
benimle
If
you
come
with
me
Sonumu
sen
belirle
You
decide
my
fate
Hadi
yaz
ellerinle
Come
on,
write
with
your
hands
Bi
ayaz
vurur
yüzüme
A
cold
wind
hits
my
face
Yüzün
gözüm
önünde
Your
face
is
in
front
of
my
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorukhan Ceylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.