Текст и перевод песни Pupilos do Kuduro - Estragar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pdk
no
tchilo
Pdk
в
здании
É
assim
que
a
cena
funciona
Вот
так
все
и
происходит
Entramos
no
Club
sem
estrilho
Заходим
в
клуб
без
напряга
É
só
muita
vida
latona
Только
кайф
и
веселье
Ela
ficou
pasma
com
o
brilho
Она
обалдела
от
блеска
O
preto
raro
tá
na
zona
Редкий
парень
в
зоне
Hoje
eu
só
quero
evitar
sarilho
Сегодня
я
хочу
избежать
проблем
Mas
ela
já
quer
dar
a
yona
Но
она
уже
хочет
дать
мне
свое
тело
É
normal
mama
passou
açúcar
em
mim
Это
нормально,
мама
насыпала
мне
сахара
Fenomenal
não
é
me
gabar
mas
sou
assim
Феноменально,
не
хвастаюсь,
но
я
такой
Cabelo
sempre
alinhado
Волосы
всегда
ровные
Grife
actualizado
Одежда
брендовая
A
dama
com
olhar
vidrado
Девушка
смотрит,
как
завороженная
No
swag
marado
На
мой
сногсшибательный
образ
Do
black
pausado
На
расслабленного
черного
парня
Buede
garinas
no
club
Куча
девчонок
в
клубе
Buede
bebidas
no
Club
Куча
выпивки
в
клубе
Na
noite
ninguém
me
para
Ночью
меня
никто
не
остановит
Dessa
vida
ninguém
me
separa
От
этой
жизни
меня
никто
не
отделит
Buede
garinas
no
club
Куча
девчонок
в
клубе
Buede
bebidas
no
Club
Куча
выпивки
в
клубе
Na
noite
ninguém
me
para
Ночью
меня
никто
не
остановит
Dessa
vida
ninguém
me
separa
От
этой
жизни
меня
никто
не
отделит
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Meus
tropas
minhas
manas
Мои
братья,
мои
сестры
Copos
no
ar
vamos
curtir
Бокалы
вверх,
давайте
веселиться
Ambiente
curtição
ninguém
fica
parado
Атмосфера
праздника,
никто
не
стоит
на
месте
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
O
sol
já
nasceu,
mas
ainda
estou
raiado
Солнце
уже
встало,
но
я
все
еще
на
веселе
Wawé
vou
se
estragar
Ух
ты,
собираюсь
оторваться
Hoje
mesmo
vou
se
estragar
Сегодня
я
точно
оторвусь
Podem
falar
não
vou
parar
Можете
говорить
что
угодно,
я
не
остановлюсь
Fim-de-semana
é
pra
beber
Выходные
созданы
для
того,
чтобы
пить
Qualquer
ambiente
tou
lá
В
любой
тусовке
я
буду
Ninguém
estraga
o
meu
dia
Никто
не
испортит
мне
день
Noite
de
muita
tibaria
Ночь
множества
девушек
E
o
beat
solta
energia
И
бит
заряжает
энергией
Não
controla
euforia
Не
контролирую
эйфорию
Estamos
todos
na
via
Мы
все
на
пути
O
swegue
está
em
dia
Стиль
на
высоте
Mesmo
de
noite
esta
em
dia
Даже
ночью
он
на
высоте
E
o
dinheiro?
Está
em
dia
А
деньги?
На
месте
Buede
garinas
no
club
Куча
девчонок
в
клубе
Buede
bebidas
no
Club
Куча
выпивки
в
клубе
Na
noite
ninguém
me
para
Ночью
меня
никто
не
остановит
Dessa
vida
ninguém
me
separa
От
этой
жизни
меня
никто
не
отделит
Buede
garinas
no
club
Куча
девчонок
в
клубе
Buede
bebidas
no
Club
Куча
выпивки
в
клубе
Na
noite
ninguém
me
para
Ночью
меня
никто
не
остановит
Dessa
vida
ninguém
me
separa
От
этой
жизни
меня
никто
не
отделит
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
Meus
tropas
minhas
manas
Мои
братья,
мои
сестры
Copos
no
ar
vamos
curtir
Бокалы
вверх,
давайте
веселиться
Ambiente
curtição
ninguém
fica
parado
Атмосфера
праздника,
никто
не
стоит
на
месте
Vou
se
estragar
Собираюсь
оторваться
O
sol
já
nasceu,
mas
ainda
estou
raiado
Солнце
уже
встало,
но
я
все
еще
на
веселе
Wawé
vou
se
estragar
Ух
ты,
собираюсь
оторваться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osvaldo Adão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.