Текст и перевод песни Pupo - La luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
smetto
di
giocare
And
I
stop
playing
E
smetto
di
mangiare
And
I
stop
eating
Perfino
quando
ero
piccolo
Even
when
I
was
little
Spiavo
con
il
cannocchiale
I
would
spy
with
binoculars
Sapevo
che
era
una
femmina
I
knew
she
was
a
female
Sapevo
che
non
era
normale
I
knew
she
wasn't
normal
Di
colpo
mi
venivano
i
brividi
Suddenly
I
would
get
chills
Tremavo
come
un'animale
I
would
tremble
like
an
animal
E
camminare
mi
sembrava
facile
And
walking
seemed
easy
to
me
A
quattro
zampe
come
un
cane
On
all
fours
like
a
dog
Sui
marciapiedi
e
nelle
case
On
the
sidewalks
and
in
the
houses
Che
arriva
in
fondo
al
cuore
delle
cose
That
reaches
deep
into
the
heart
of
things
Non
so
se
puoi
capire
I
don't
know
if
you
can
understand
Mi
viene
da
svenire
I
feel
like
I'm
going
to
faint
Dove
vai,
cosa
vuoi?
Where
are
you
going,
what
do
you
want?
Quando
scende
violenta
la
sera
When
the
evening
comes
down
violently
Se
lo
sai
che
fra
noi
If
you
know
that
between
us
Questo
amore
è
una
vita
che
dura
This
love
is
a
life
that
lasts
Che
ci
fai
qui
con
me?
What
are
you
doing
here
with
me?
Questa
notte
che
c'è
luna
piena
On
this
night
when
there's
a
full
moon
Non
star
qui,
vattene
Don't
stay
here,
go
away
E
la
sento
la
testa
che
gira
And
I
can
feel
my
head
spinning
Sui
marciapiedi
e
nelle
case
On
the
sidewalks
and
in
the
houses
Che
arriva
in
fondo
al
cuore
delle
cose
That
reaches
deep
into
the
heart
of
things
Quando
sto
con
te
sono
contento
When
I'm
with
you
I'm
happy
Sarà
la
rabbia
che
mi
cresce
dentro
It
must
be
the
anger
that's
growing
inside
me
E
volo
via
con
il
pensiero
And
I
fly
away
in
thought
Mi
crescono
la
coda,
i
denti
e
il
pelo
My
tail,
teeth,
and
hair
grow
Ed
incomincio
ad
abbaiare
And
I
start
barking
E
con
la
bava,
come
ho
visto
al
cinema
And
with
drool,
like
I've
seen
in
the
movies
Vado
in
giro
a
sbranare
I
go
around
tearing
apart
Tutta
la
gente
che
assomiglia
a
te
All
the
people
who
look
like
you
Mi
scoppia
quasi
il
cuore
My
heart
almost
bursts
Mi
viene
da
svenire
I
feel
like
I'm
going
to
faint
Ora
sento
caldissimo
Now
I
feel
very
hot
Il
mio
fiato
non
ce
la
fa
più
My
breath
can't
take
it
anymore
I
pensieri
si
spengono
My
thoughts
are
fading
Quando
sto
con
te,
quando
sto
con
te
When
I'm
with
you,
when
I'm
with
you
Quando
sto
con
te
sono
contento
When
I'm
with
you
I'm
happy
Sarà
la
rabbia
che
mi
cresce
dentro
It
must
be
the
anger
that's
growing
inside
me
E
volo
via
con
il
pensiero
And
I
fly
away
in
thought
Mi
crescono
la
coda,
i
denti
e
il
pelo
My
tail,
teeth,
and
hair
grow
Ed
incomincio
ad
abbaiare
And
I
start
barking
E
con
la
bava,
come
ho
visto
al
cinema
And
with
drool,
like
I've
seen
in
the
movies
Vado
in
giro
a
sbranare
I
go
around
tearing
apart
Tutta
la
gente
che
assomiglia
a
te
All
the
people
who
look
like
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fedele Laura, Lucchetti Sergio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.