Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penso A Te
Ich Denke An Dich
Penso
a
te
Ich
denke
an
dich
È
stato
tanto
tempo
fa
Es
ist
lange
her
Rivedo
noi
in
quel
giardino
là
Ich
sehe
uns
wieder
in
jenem
Garten
dort
Quante
cose
che
Wie
viele
Dinge
Avrei
ancora
da
dirti
ma
Hätte
ich
dir
noch
zu
sagen,
aber
È
troppo
tardi
ormai
Es
ist
jetzt
zu
spät
Vorrei
sapere
dove
sei
Ich
möchte
wissen,
wo
du
bist
E
chi
c'è
stato
dopo
di
me
Und
wer
nach
mir
kam
Chi
ascolta
il
tuo
respiro
Wer
deinem
Atem
lauscht
Chi
riscalda
il
tuo
caffè
Wer
deinen
Kaffee
wärmt
Vorrei
incontrarti
e
dirti
che
Ich
möchte
dich
treffen
und
dir
sagen,
dass
Non
posso
stare
senza
di
te
Ich
nicht
ohne
dich
sein
kann
Torna
qui
da
me
Komm
zurück
zu
mir
Penso
a
te
Ich
denke
an
dich
Lasciarti
è
stata
una
pazzia
Dich
zu
verlassen
war
Wahnsinn
Un'errore
che
non
mi
perdonerò
Ein
Fehler,
den
ich
mir
nicht
verzeihen
werde
O
forse
troppo
stupidi
Oder
vielleicht
zu
dumm
Ma
se
potessi
io
Aber
wenn
ich
könnte
Vorrei
tornare
indietro
e
poi
Würde
ich
gern
zurückkehren
und
dann
Vorrei
viaggiare
nei
sogni
tuoi
Würde
ich
gern
in
deinen
Träumen
reisen
Fino
a
toccare
il
cielo
Bis
zum
Himmel
reichen
Come
quando
ti
incontrai
Wie
als
ich
dich
traf
Vorrei
che
fossi
ancora
tu
Ich
möchte,
dass
du
es
wieder
wärst
A
colorare
il
cielo
di
blu
Die
den
Himmel
blau
färbt
Tu
vicino
a
me
Du
nahe
bei
mir
Penso
a
te
Ich
denke
an
dich
È
stato
tanto
tempo
fa
Es
ist
lange
her
Ma
un
giorno
tornerai
Aber
eines
Tages
wirst
du
zurückkehren
Vorrei
tornare
indietro
e
poi
Würde
ich
gern
zurückkehren
und
dann
Vorrei
viaggiare
nei
sogni
tuoi
Würde
ich
gern
in
deinen
Träumen
reisen
Fino
a
toccare
il
cielo
Bis
zum
Himmel
reichen
Come
quando
ti
incontrai
Wie
als
ich
dich
traf
Vorrei
che
fossi
ancora
tu
Ich
möchte,
dass
du
es
wieder
wärst
A
colorare
il
cielo
di
blu
Die
den
Himmel
blau
färbt
Tu
vicino
a
me
Du
nahe
bei
mir
Vorrei
che
fossi
ancora
tu
Ich
möchte,
dass
du
es
wieder
wärst
A
colorare
il
cielo
di
blu
Die
den
Himmel
blau
färbt
Tu
vicino
a
me
Du
nahe
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Brandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.