Текст и перевод песни Pupo - Su di noi (Live)
Su
di
noi
ci
avresti
scommesso
tu
На
нас
ты
сделал
бы
ставку
su
di
noi
mi
vendi
un
sorriso
tu
Для
нас
мне
продай
улыбку
ты
se
lo
vuoi
cantare,
sognare,
sperare
così.
Если
хочешь
так
петь,
мечтать,
надеяться
Su
di
noi
gli
amici
dicevano
О
нас
друзья
сказали
нет
no,
vedrai,
è
tutto
sbagliato.
Ты
увидишь
- это
всё
ошибка.
Su
di
noi
nemmeno
una
nuvola
Над
нами
нет
даже
облачка,
su
di
noi
l'amore
è
una
favola
Для
нас
любовь
это
сказка
su
di
noi
se
tu
vuoi
volare
О
нас,
если
хочешь,
летай
lontano
dal
mondo,
portati
dal
vento
Далеко
от
мира
тебя
уносит
ветер
non
chiedermi
dove
si
va.
не
спрашивай
меня
куда
Noi
due
respirando
lo
stesso
momento
Мы
двое
дышим
этим
моментом
per
fare
l'amore
qua
e
là.
Чтобы
заниматься
любовью
здесь
и
там.
Mi
stavi
vicino
e
non
mi
accorgevo
Ты
была
около
меня,
и
я
не
заметил
di
quanto
importante
eri
tu
Насколько
важна
была
ты
adesso
ci
siamo,
fai
presto,
ti
amo
Теперь
мы
есть,
ты
поспеши,
я
тебя
люблю
non
perdere
un
attimo
in
più.
Не
потеряю
на
мгновение
больше.
Su
di
noi
nemmeno
una
nuvola
Над
нами
нет
даже
облачка,
su
di
noi
l'amore
è
una
favola
Для
нас
любовь
это
сказка
su
di
noi
se
tu
vuoi
volare...
О
нас,
если
хочешь,
летай
Su
di
noi
ancora
una
volta
dai
О
нас,
ещё
раз
давай
su
di
noi
se
tu
vuoi
volare
О
нас,
если
хочешь,
летай
ti
porto
lontano
nei
campi
di
grano
Тебя
несу
долеко
в
поля
пшеницы
che
nascono
dentro
di
me.
Что
рождаются
внутри
меня,
Nei
sogni
proibiti
di
due
innamorati
Во
снах
запретных
двух
влюбленных
nel
posto
più
bello
che
c'è.
В
месте
самом
прекрасном,
какое
есть
Lontano
dal
mondo,
portati
dal
vento,
Далеко
от
мира
тебя
уносит
ветер
respira
la
tua
libertà
Дыши
своей
свободой
giocare
un
momento
poi
corrersi
incontro
Рисковать
моментом,
потом
бежать
на
встречу
друг
другу
per
fare
l'amore
qua
e
là.
Чтобы
заниматься
любовью
здесь
и
там.
Su
di
noi
nemmeno
una
nuvola
Над
нами
нет
даже
облачка,
su
di
noi
l'amore
è
una
favola
Для
нас
любовь
это
сказка
su
di
noi
se
tu
vuoi
volare...
О
нас,
если
хочешь,
летай
Mi
stavi
vicino
e
non
mi
accorgevo
Ты
была
около
меня,
и
я
не
заметил
di
quanto
importante
eri
tu
Насколько
важна
была
ты
adesso
ci
siamo,
fai
presto,
ti
amo
Теперь
мы
есть,
ты
поспеши,
я
тебя
люблю
non
perdere
un
attimo
in
più.
Не
потеряю
на
мгновение
больше.
Su
di
noi,
ancora
una
volta
dai
О
нас,
ещё
раз
давай
su
di
noi,
di
te
non
mi
stanco
mai.
От
тебя
я
не
устаю
никогда
Su
di
noi,
ancora
una
volta
dai
О
нас,
ещё
раз
давай
su
di
noi,
di
te
non
mi
stanco
mai.
От
тебя
я
не
устаю
никогда
Noi,
solo
noi,
su
di
noi,
solo
noi
Мы
только
мы,
для
нас,
только
мы
для
нас,
noi,
solo
noi,
su
di
noi,
solo
noi
Мы
только
мы,
для
нас,
только
мы
для
нас,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DONATELLA MILANI, PAOLO BARABANI, ENZO GHINAZZI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.