Pupo - Su du noi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pupo - Su du noi




Su du noi
Upon Us
Su di noi ci avresti scommesso, tu
Upon us, you would have bet on it
Su di noi mi vendi un sorriso, tu
Upon us, you sold me a smile
Se lo vuoi cantare, sognare, sperare così
If you want to sing about it, dream about it, hope for it like this
Su di noi gli amici dicevano
Upon us, our friends used to say
"No, vedrai, è tutto sbagliato"
"Nope, you'll see, everything is wrong"
Su di noi nemmeno una nuvola
Upon us, not so much as a cloud
Su di noi l′amore è una favola
Upon us, love is a fairytale
Su di noi, se tu vuoi volare
Upon us, if you want to fly
Lontano dal mondo, portati dal vento
Far from the world, carried by the wind
Non chiedermi dove si va
Don't ask me where we're going
Noi due respirando lo stesso momento
The two of us, breathing in the same moment
Poi fare l'amore qua e
Then making love here and there
Mi stavi vicino e non mi accorgevo
You were close to me, and I didn't notice
Di quanto importante eri tu
How important you were
Adesso ci siamo, fai presto, ti amo
Now we're here, hurry up, I love you
Non perdere un′attimo in più
Not wasting another second
Su di noi nemmeno una nuvola
Upon us, not so much as a cloud
Su di noi l'amore è una favola
Upon us, love is a fairytale
Su di noi, se tu vuoi volare
Upon us, if you want to fly
Su di noi, ancora una volta, dai
Upon us, one more time, come on
Su di noi, se tu vuoi volare
Upon us, if you want to fly
Ti porto lontano, nei campi di grano
I'll take you far away, into fields of wheat
Che nascono dentro di me
That are born inside of me
Nei sogni proibiti di due innamorati
Into the forbidden dreams of two lovers
Nel posto più bello che c'è
In the most beautiful place there is
Lontano dal mondo, portati dal vento
Far from the world, carried by the wind
Respira la tua libertà
Breathe in your freedom
Giocare un momento, poi corrersi incontro
Playing for a moment, then running to each other
Per fare l′amore qua e
To make love here and there
Su di noi nemmeno una nuvola
Upon us, not so much as a cloud
Su di noi l′amore è una favola
Upon us, love is a fairytale
Su di noi, se tu vuoi volare
Upon us, if you want to fly
Mi stavi vicino e non mi accorgevo
You were close to me, and I didn't notice
Di quanto importante eri tu
How important you were
Adesso ci siamo, fai presto, ti amo
Now we're here, hurry up, I love you
Non perdere un'attimo in più
Not wasting another second
Su di noi, ancora una volta, dai
Upon us, one more time, come on
Su di noi, di te non mi stanco mai
Upon us, I'll never get tired of you
Su di noi, ancora una volta, dai
Upon us, one more time, come on
Su di noi, di te non mi stanco mai
Upon us, I'll never get tired of you
Na na na nai, na na nai, na na nai, na na
Na na na nai, na na nai, na na nai, na na
Noi, solo noi, su di noi, solo noi
Us, just us, upon us, just us
Na na na nai, na na nai, na na nai
Na na na nai, na na nai, na na nai
Noi, solo noi, su di noi, solo noi
Us, just us, upon us, just us
Siamo arrivati all′ultima canzone
We've arrived at the last song
Peccato, volevo
Too bad, I wanted to
Ringraziare tutti quelli che hanno partecipato
Thank everyone who participated
In qualche modo, alla realizzazione di questo concerto
In some way, in the making of this concert
Volevo ringraziare i nostri musicisti
I wanted to thank our musicians
Alla chitarra: Franco Nardi
On guitar: Franco Nardi
Al basso: Roberto Paoli
On bass: Roberto Paoli
Alla batteria: Massimiliano Agati
On drums: Massimiliano Agati
E i tastieristi
And the keyboard players
Pianoforte e tastiere: Roberto Magnanensi e Marco Pezzola
Piano and keyboards: Roberto Magnanensi and Marco Pezzola
Le coriste: Ilaria e Rossella
The backing vocalists: Ilaria and Rossella
Grazie al nostro fonico: Stefano Cibitelli
Thanks to our sound engineer: Stefano Cibitelli
E al nostro fonico di palco: Angelo Cacconi
And to our sound engineer on stage: Angelo Cacconi
E poi vorrei ringraziare anche chi ha organizzato un po' tutto
And then I'd also like to thank those who organized everything
Dietro le quinte: Patricia Abati
Behind the scenes: Patricia Abati
E vorrei finire con voi, tutti insieme
And I'd like to end with you, all of you
Tutti insieme, pronti, così, dai!
All together, ready, like this, come on!
Na na na nai, na na nai, na na nai, na na
Na na na nai, na na nai, na na nai, na na
Noi, solo noi, su di noi, solo noi
Us, just us, upon us, just us
Na na na nai, na na nai, na na nai, na na
Na na na nai, na na nai, na na nai, na na
Noi, solo noi, su di noi, solo noi
Us, just us, upon us, just us
Na na na nai, na na nai, na na nai
Na na na nai, na na nai, na na nai
Noi, solo noi, su di noi, solo noi
Us, just us, upon us, just us





Авторы: Enzo Ghinazzi, Donatella Milani, Paolo Barabani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.