Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
trouble
right
when
you
arrive
Проблема
тут
же,
как
только
ты
появляешься
You
can't
control
in
the
car
that
you
drive
Ты
не
владеешь
машиной,
на
которой
ездишь
I
want
you
to
be
gone
in
my
life
Я
хочу,
чтобы
тебя
не
было
в
моей
жизни
Back
off
from
me
'cause
all
I
want
to
do
is
strive
Отстань
от
меня,
ведь
всё,
чего
я
хочу
— это
стремиться
You
never
gon'
feel
so
alive
Ты
никогда
не
почувствуешь
себя
так
живо
To
the
fact
that
you
don't
even
think
to
survive
Из-за
того,
что
ты
даже
не
думаешь
о
выживании
Oh
yeah,
let's
just
take
a
deep
dive
О
да,
давай
просто
нырнём
поглубже
And
name
all
the
shit
you've
done
that
we
can
revive
И
перечислим
всё
дерьмо,
что
ты
натворил,
чтобы
мы
могли
это
оживить
But
maybe
let's
turn
off
the
lights
Но,
может,
давай
выключим
свет
Your
ideas
are
not
very
bright,
uh
Твои
идеи
не
очень
ярки,
ах
All
this
shit
just
don't
feel
very
tight
Всё
это
дерьмо
просто
не
кажется
очень
уж
надёжным
Why
the
fuck
would
you
want
me
to
go
take
a
flight?
С
какой,
нахуй,
стати
ты
хочешь,
чтобы
я
полетел
на
самолёте?
Come
on
now,
let's
just
go
have
a
fight
Давай
же,
давай
просто
подеремся
'Cause
I
really
want
you
out
my
sight
Потому
что
я
правда
хочу,
чтобы
ты
исчез
с
моих
глаз
Comparison
to
our
own
heights
Сравнение
наших
собственных
высот
Doesn't
mean
that
I
can't
even
put
up
a
fight
Не
значит,
что
я
не
могу
дать
отпор
I
want
you
gone,
I
want
you
dead
Я
хочу,
чтобы
ты
исчез,
я
хочу,
чтобы
ты
сдох
Putting
you
straight
back
to
bed
Отправляю
тебя
прямиком
обратно
в
кровать
Bad
to
the
bone,
what
have
I
said
Плоть
от
плоти
грешной,
что
я
такого
сказал
To
make
you
feel
so
depressed?
Чтобы
ты
почувствовал
себя
так
подавленно?
I
can't
get
it
out
of
my
head
Не
могу
выбросить
это
из
головы
I
really
treat
you
as
a
fed
Я
правда
отношусь
к
тебе
как
к
мусору
Messages
you
haven't
read
Сообщения,
которые
ты
не
прочитал
You
should
know
by
now
abandonment
is
really
all
you
get
Тебе
уже
пора
бы
знать,
что
abandonment
— это
всё,
что
ты
получаешь
You
feel
so
annoying
Ты
так
раздражаешь
Your
presence
is
boring
Твоё
присутствие
навевает
скуку
I'm
sleepin',
I'm
snoring
Я
засыпаю,
я
храплю
To
the
talks
that
you're
pouring
Под
разговоры,
что
ты
изливаешь
I'm
no
longer
enjoying
Мне
больше
не
нравится
It
just
feels
that
you're
toying
Просто
кажется,
что
ты
играешь
All
my
feelings
destroying
Все
мои
чувства
уничтожая
By
the
dumb
shit
you're
employing
Той
тупой
хернёй,
что
ты
применяешь
But
nah,
fuck
that
shit,
grab
that
blick
Но
нет,
нахуй
это,
хватай
ствол
Gat-gat-gat,
shot
that
bitch
Гат-гат-гат,
пристрели
эту
суку
Squash
your
head,
fuckin'
witch
Размозжи
голову,
гребаная
ведьма
Gon'
leave
you
in
this
ditch
Оставлю
тебя
в
этой
канаве
Not
a
word
from
your
own
ass
Ни
слова
от
твоей
задницы
You
cannot
be
a
part
of
my
cast
Ты
не
можешь
быть
в
моём
касте
And
of
course,
all
of
that
I
can
pass
И,
конечно,
всё
это
я
могу
проигнорировать
Try
to
see
how
much
I
can
amass
Попытаюсь
посмотреть,
сколько
я
могу
накопить
Get
the
fuck
out
of
my
life,
I
don't
want
your
forgiveness
Убирайся
нахуй
из
моей
жизни,
мне
не
нужно
твоё
прощение
I'm
stabbed
by
a
knife
and
now,
you
are
the
witness
Меня
пырнули
ножом,
и
теперь
ты
свидетель
Don't
feel
so
alive,
just
get
out
of
my
business
Не
чувствую
себя
живым,
просто
уйди
из
моих
дел
Loving
me
is
a
lie,
it's
a
big
fuckin'
sickness
Любить
меня
— это
ложь,
это
гребаная
болезнь
Yeah,
I'm
not
fine,
I'm
just
sick
of
you
Да,
я
не
в
порядке,
я
просто
устал
от
тебя
No
wonder
why
I
love
being
a
dick
to
you
Неудивительно,
что
я
люблю
быть
мудаком
по
отношению
к
тебе
Actin'
so
different
than
all
of
the
figures
do
Ведешь
себя
так
иначе,
чем
все
остальные
Sorry
not
sorry
if
I
feel
really
wicked
too
Извини,
не
извинюсь,
если
я
тоже
чувствую
себя
порочным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Hill
Альбом
LIGHTS
дата релиза
30-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.