Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO DISRESPECT (feat. V14)
БЕЗ ДИЗРЕСПЕКТА (feat. V14)
You
better
stop
acting
like
you
have
the
pack
on
everyone's
bags!
Хватит
вести
себя,
будто
ты
тут
всех
контролируешь!
Well,
do
you
think
you
have
the
rights
to
stop
it?
Думаешь,
у
тебя
есть
право
останавливать
это?
Uh,
no?
Fucking
what?
Aw,
this
shit's
so
dumb
Э-э,
нет?
Какого
хрена?
О,
это
так
тупо
You're
so
dumb
Ты
такая
тупая
See?
This
is
why
no
one
wants
to
fuck
with
you!
Видишь?
Вот
почему
никто
не
хочет
связываться
с
тобой!
This
is
also
why
no
one
wants
to
fuck
with
you
either
И
вот
почему
с
тобой
тоже
никто
не
хочет
иметь
дела
No
disrespect,
hah
Без
дизреспекта,
ха
Disrespected
from
a
friend,
it's
not
a
joke
Диз
от
друга
— это
не
шутка
I
got
the
coke,
I'm
highly
woke
У
меня
есть
кокс,
я
в
теме
I
need
the
folks
who
gon'
provoke
Мне
нужны
те,
кто
подкинет
драмы
I
need
to
go
to
New
York
City,
now
I
get
it
Мне
надо
в
Нью-Йорк,
теперь
я
понял
Reload
it,
I
get
it
Перезаряжаюсь,
я
понял
Time
flies,
I
get
it
Время
летит,
я
понял
Getting
a
better
new
life
and
I
bet
it
Новая
жизнь
— и
я
уверен
Boutta
be
so
wonderful,
you
can
really
see
it
Будет
так
чертовски
круто,
ты
это
увидишь
Boutta
be
so
wonderful,
you
can
really
feel
it
Будет
так
чертовски
круто,
ты
это
почувствуешь
This
shit
so
heat,
so
fire
like
I'm
blazin'
Мой
стиль
горяч,
как
пламя
Your
shit
so
confusing,
man
I
feel
like
I'm
dazin'
Твое
так
запутанно,
будто
я
в
тумане
Your
shit
so
ass,
man
my
heart
got
me
tazin'
Твое
так
отстойно,
что
сердце
бьёт
током
Got
that
shit
that
the
Flash
have,
yeah
I'm
phasin'
У
меня
скорость
Флэша,
я
исчезаю
Drop
down
to
the
floor,
everybody
gets
down
Все
на
пол,
все
падают
"Huh,
wait
now,
they're
not
throwing
all
them
hands
out?"
"Что,
серьёзно?
Они
даже
не
пытаются?"
Wait,
this
shit
gon'
make
you
look
like
a
clown
Подожди,
это
сделает
тебя
клоуном
The
fact
you
keep
saying
"Your
shit's
boutta
go
drown"
То,
что
ты
твердишь:
"Твой
трек
утонет"
But
of
course
it
took
me
3 years
just
to
get
here
Но
конечно,
мне
нужно
3 года,
чтоб
быть
тут
Best
you
know
that
I
really,
really
have
no
fear
Лучше
знай
— мне
действительно
не
страшно
Shit
gon'
turn
to
tears,
grindin'
all
the
gears
Станет
больно,
шестерни
скрипят
Movin'
fast,
never
goin'
past
that
fuckin'
rear
Несусь
вперёд,
не
оглядываюсь
Now
I
get
it,
writin'
all
these
lyrics,
you
must
know
me
Теперь
я
понял,
пишешь
тексты
— узнай
меня
Couldn't
really
tell
who
I
really
wanna
be
Не
мог
понять,
кем
хочу
быть
It's
not
a
choice
that
I
could
really
pick
for
free
Это
не
выбор,
который
дадут
просто
так
Turn
enemies
to
friends,
really
could
not
be
me
Врагов
в
друзей?
Не
про
меня
So
I
said
Так
что
я
сказал
I'm
in
this
bitch,
ain't
no
turnin'
back
Я
здесь,
пути
назад
нет
I
got
the
whole
squad
with
me
countin'
all
the
racks
Со
мной
весь
отряд,
считаем
бабки
Countin'
racks
on
top
of
racks,
that's
a
whole
lotta
stacks
Пачки
на
пачках
— это
куча
навара
Using
cheat
codes,
yeah
you
know
we
doin'
hacks
Читы
в
деле,
да,
мы
взламываем
Got
connections
like
you
know
how
I'm
boutta
get
down
Есть
связи,
ты
знаешь,
как
я
это
сделаю
Your
face's
frowned,
your
shit's
down
Ты
хмурый,
твоё
— отстой
Like
what
you
talkin'
bout?
О
чём
ты
вообще?
Pour
a
cup,
my
shit
up,
your
shit
dumb,
give
it
up
Наливаю,
мое
— огонь,
твое
— бред,
сдавайся
Take
a
trip
to
the
moon,
you
better
buckle
up
Лети
на
Луну,
пристегнись
My
flow
immaculate
Мой
флоу
безупречен
Got
me
sittin',
spittin'
nonsense
like
Andrew
Tate
Я
мелю
чушь,
как
Эндрю
Тейт
Ain't
no
bullshit,
I
know
what
I
have
to
bait
Без
лжи,
я
знаю,
как
заманить
Your
ass
ain't
cooked,
so
you
really
just
have
to
wait
Тебя
не
дожарили,
жди
своего
часа
Got
you
burnin'
up
all
the
time
like
it's
a
date
Ты
пылаешь,
будто
на
свидании
Steak
cooked
up,
tell
me
how
much
to
rate?
Стейк
готов,
оцени
мой
вкус
Hold
up,
wait
a
second,
you
think
you'll
decide
my
fate?
Погоди,
ты
решишь
мою
судьбу?
Sorry,
but
my
fate
is
not
for
you
to
choose,
mate
Прости,
но
моя
судьба
— не
твой
выбор,
брат
Yeah,
we
on
fire
Да,
мы
в
огне
Yeah,
we
gone
pyro
Да,
мы
взлетаем
Baby,
what
do
you
desire?
(heh)
Детка,
чего
ты
хочешь?
(хех)
I
got
it
all
(yeah,
yeah)
У
меня
есть
всё
(да,
да)
Hedonistic
is
my
life's
dream
(woo!)
Гедонизм
— мой
идеал
(уу!)
Listening
to
everyone's
tea
(uh,
yeah)
Слушаю
все
сплетни
(э-э,
да)
Shooting
high
on
that
ultralight
beam
(yeah)
Лечу
высоко
на
ультралайте
(да)
Shawty,
fuck
with
me
(what?)
Детка,
залетай
(что?)
Shawty,
fuck
with
me
(yeah)
Детка,
залетай
(да)
Shawty,
fuck
with
me
(yeah)
Детка,
залетай
(да)
Shawty,
fuck
with
me
(yeah)
Детка,
залетай
(да)
Shawty,
fuck
with
me
(yeah)
Детка,
залетай
(да)
I
won't
let
you
do
as
you
please
(yeah)
Не
позволю
тебе
своевольничать
(да)
I
won't
stop
until
I'm
rich
(yeah)
Не
остановлюсь,
пока
не
разбогатею
(да)
Keep
going
'till
you
release
(yeah)
Продолжай,
пока
не
взорвёшься
(да)
I
won't
stop
until
I'm
rich
(yeah)
Не
остановлюсь,
пока
не
разбогатею
(да)
I'm
in
this
bitch,
ain't
no
turnin'
back
Я
здесь,
пути
назад
нет
I
got
the
whole
squad
with
me
countin'
all
the
racks
Со
мной
весь
отряд,
считаем
бабки
Countin'
racks
on
top
of
racks,
that's
a
whole
lotta
stacks
Пачки
на
пачках
— это
куча
навара
Using
cheat
codes,
yeah
you
know
we
doin'
hacks
Читы
в
деле,
да,
мы
взламываем
Got
connections
like
you
know
how
I'm
boutta
get
down
Есть
связи,
ты
знаешь,
как
я
это
сделаю
Your
face's
frowned,
your
shit's
down
Ты
хмурый,
твое
— отстой
Like
what
you
talkin'
bout?
О
чём
ты
вообще?
Pour
a
cup,
my
shit
up
Наливаю,
моё
— огонь
Your
shit
dumb,
give
it
up
Твоё
— бред,
сдавайся
Take
a
trip
to
the
moon,
you
better
buckle
up
Лети
на
Луну,
пристегнись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conan Hopkinson, Jonathan Matthew, Justin Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.