Puppetflip - such a drag - перевод текста песни на немецкий

such a drag - Puppetflipперевод на немецкий




such a drag
so zermürbend
Yeah, it's such a drag, yeah
Ja, es ist so zermürbend, ja
Yeah, yeah, it's such a drag, yeah
Ja, ja, es ist so zermürbend, ja
It's such a drag, yeah
Es ist so zermürbend, ja
It's such a drag, yeah
Es ist so zermürbend, ja
It's such a drag, yeah
Es ist so zermürbend, ja
"Hey, how are you doin'?"
"Hey, wie geht's dir?"
What, I'm good, I'm good
Was? Mir gut, mir gut
"Hey, how are you doin'?"
"Hey, wie geht's dir?"
What, I'm good, yeah, I'm good
Was? Mir gut, ja, mir gut
Uh-uh-uh, da-da-da
Uh-uh-uh, da-da-da
Yeah, I'm good, yeah, I'm good
Ja, mir geht's gut, ja, mir gut
She said like
Sie sagte so
"Hey, how are you doin'?"
"Hey, wie geht's dir?"
What, I'm good, little bitch
Was? Mir gut, kleine Schlampe
I've seen the stars and the skies
Ich sah die Sterne und den Himmel
And you know I've sent wishes to you, little bitch
Und weißt du, ich schickte dir Wünsche, kleine Schlampe
"I don't need carin'"
"Ich brauch keine Fürsorge"
What, said what, little bitch?
Was? Sagte was, kleine Schlampe?
You called me, asking me to come
Du riefst mich, bittest mich zu kommen
And now you're kicking me out, little bitch?
Und wirfst mich jetzt raus, kleine Schlampe?
She said like
Sie sagte so
"What have you got?"
"Was hast du drauf?"
Bitch, I got the bag
Schlampe, ich hab die Kohle
All these bitches don't know how to act in public
Diese Schampen wissen nicht, wie man sich öffentlich benimmt
It really is such a drag
Das ist wirklich so zermürbend
Said she really like me but then dressing like me
Sie sagt, sie mag mich echt, kopiert dann meinen Look
Man, all that shit is wack
Mann, der ganze Scheiß ist whack
Then she go, dissin' on me, hatin' on me
Dann dissed sie mich, hatet auf mich
And all of that just for gags, bitch
Und alles nur für Lacher, Schlampe
She's scared and shocked and it's all because I did her dirty
Sie ist verängstigt, schockiert, alles weil ich sie mies behandelte
I really am just hoping this bitch can just fly away like a birdie
Ich hoffe echt, die Schlampe fliegt weg wie ein Vogerl
Bitch, you know I be quick
Schlampe, du weißt, ich bin schnell
Laughing memes at my phone, you can tell that I'm witty
Lache über Memes am Handy, mein Witz ist erkenntlich
Without this bitch
Ohne diese Schlampe
This whole club would get fired up, this shit's litty
Würde der ganze Club hochgehen, der Scheiß ist litty
Get the bag everytime I wake up
Hole die Kohle jedes Mal wenn ich aufwach
Shit's too real, I never pass up
Scheiß zu real, ich lass nie aus
What you doin'? You little faker
Was machst du? Du kleiner Faker
Too much shit needin' to pick up
Zu viel Scheiß, der aufgeklaubt werden muss
I only take Ws, not no Ls
Ich nehme nur Siege, keine Niederlagen
Feelin' like Yeat, I'm hittin' the bell
Fühl wie Yeat, ich schlage die Glocke
Cannot control what you fuckin' tell
Kann nicht kontrollieren, was du scheiße erzählst
If you say shit, you'll be put in a cell
Sagst du Scheiße, kommst du in eine Zelle
Hurry up, bitch, I ain't got no fuckin' time
Beeil dich, Schlampe, ich hab keine scheiß Zeit
I be staring at the clock and I'm not staring at a dime
Ich starre auf die Uhr und nicht auf ne Kleingeld-Dime
I've been doing all of the work while I sip on some lemon lime
Mache die ganze Arbeit, nipp an Lemon Lime
I swear I've been in this shit before
Ich schwör, ich war schon mal da drin
Keep remembering that one time, no
Denk immer an dieses eine Mal, nein
Two times, yeah, she fuckin' fooled me two times
Zwei Mal, ja, sie verarschte mich zwei Mal
Bitch is like a mime and I felt that shit like two times
Schlampe ist wie ein Mime, fühlte das zweimal
If you diss a famous person, know your ass in the New York Times
Wenn du Promis disst, landest du in der New York Times
And I'll never forget all those fuckin' crimes
Und ich vergess nie all diese scheiß Vergehen
She said like
Sie sagte so
"Hey, how are you doin'?"
"Hey, wie geht's dir?"
What, I'm good, little bitch
Was? Mir gut, kleine Schlampe
I've seen the stars and the skies
Ich sah die Sterne und den Himmel
And you know I've sent wishes to you, little bitch
Und weißt du, ich schickte dir Wünsche, kleine Schlampe
"I don't need carin'"
"Ich brauch keine Fürsorge"
What, said what, little bitch?
Was? Sagte was, kleine Schlampe?
You called me, asking me to come
Du riefst mich, bittest mich zu kommen
And now you're kicking me out, little bitch?
Und wirfst mich jetzt raus, kleine Schlampe?
She said like
Sie sagte so
"Hey, how are you doin'?"
"Hey, wie geht's dir?"
What, I'm good, little bitch
Was? Mir gut, kleine Schlampe
I've seen the stars and the skies
Ich sah die Sterne und den Himmel
And you know I've sent wishes to you, little bitch
Und weißt du, ich schickte dir Wünsche, kleine Schlampe
"I don't need carin'"
"Ich brauch keine Fürsorge"
What, said what, little bitch?
Was? Sagte was, kleine Schlampe?
You called me, asking me to come
Du riefst mich, bittest mich zu kommen
And now you're kicking me out, little bitch? (yeah)
Und wirfst mich jetzt raus, kleine Schlampe? (ja)
She kickin' me out, yeah, she kickin' me out, yeah
Sie wirft mich raus, ja, sie wirft mich raus, ja
She kickin' me out, said you kickin' me out, yeah
Sie wirft mich raus, sagtest du wirfst mich raus, ja
Kickin' me out, kickin' me out, oh-oh-oh
Wirft mich raus, wirft mich raus, oh-oh-oh
Da-da-da-na
Da-da-da-na





Авторы: Asyy Productions, Justin Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.